|
<P></P>1 B2 r3 j7 e6 y5 |* a" D# C
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
; p& Y/ F9 ]# J8 p6 z<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>% [( m4 j2 f. I/ k9 J! Z9 r T6 I% o
<P>演唱:Owl City </P>
c8 w( f3 ]( [3 d4 j* D<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>, p) @% k8 S. z3 d$ \
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
& X8 O. V- p; l$ I1 o! d<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>( o; b+ }$ f' r- `/ @) D' ^6 f
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>2 B! {# c V5 R) k9 S7 b
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
a. Q9 _( @1 ~* @1 {& P( n5 j<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
2 N* p b5 q% w; I4 Q- w<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
5 c. n' \) D/ V6 u; ~! T0 G9 p<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
+ v' O6 E9 }) e, z<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>' P( y a8 [# ^3 |
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
( c( b! l4 j4 P<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
& F! ?7 h6 l5 N# @. [* U, F<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>1 _6 X) i" O- R% B
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>' v7 S. u; C8 g/ v( ~" H
<P><FONT size=3></FONT> </P>5 ]6 k$ V x, i# K# B
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
6 t& ^4 R& N& }- m<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>* f Z4 ]1 @; H: k9 Q: P X
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>( ^4 {. c7 S4 F
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>4 |7 ?# |' ]; q3 F
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>1 m! x7 r5 H; O& N, E
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>7 _8 {( W4 N( s' Q) Y; z: N! y
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
0 H$ S, E1 _9 Y( l: ]+ }<P><FONT size=3></FONT> </P>* d4 K2 N* f' Y# A0 i1 y
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>2 s8 u# o) p) |& z3 C
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
6 d/ z; ~) h9 v) A N: [' B<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>5 ~! [" K) A$ o: e5 \
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>/ O; T5 S8 v& n7 h/ v3 J. U
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
7 ^* M9 U# l0 r1 t* b$ F<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
7 q$ i m ]0 i' t4 Y Y<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
+ S5 t6 m$ t' {0 J/ L# w! u X<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
/ L& _' u! F, ~<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>+ X. i) B1 [8 Y, E) m# j
<P><FONT size=3></FONT> </P>0 W* c8 x7 M8 E+ Q, R( P W
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>. a( y9 v# W+ U) P
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
# h! z. L8 M* F* u( b7 b5 J<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
1 r4 d% H1 j# R, c& w<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>, ^! a" A( o5 n
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>8 e& I* U2 l) w& |
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
; C8 C$ W3 s: `8 L$ C/ h9 k<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>7 e+ \' {; l% n) E6 l
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
, r6 Y" z; y* B8 n0 U<P><FONT size=3></FONT> </P>
) K2 H ~+ ^; b O7 |1 g<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P> o- Q f* g9 c4 u5 k- V$ F
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
) C* o8 g) C, ], r, ?2 N- p<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
) _: v" t3 g0 f, ^& ?7 w, ^* s<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>, _& X" h, G8 M! E8 g% c/ A
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>! z1 x1 x. [' h) ~, B L' [
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|