|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
+ V& W# U: S" n% u) w* I1 \' l) G. W6 E. J c
Angthong อ่างทอง 紅統府1 d$ u. ^$ l. Q
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
5 C3 \) ]# U; L* P! s; o, dBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)0 F6 @# Z5 q& s8 B6 o$ ~* S
Chainat ชัยนาท 猜納府
" N' G; S# j8 V) G, yKanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
2 p+ l3 E8 `$ ^Lopburi ลพบุรี 華富里府
- O9 y5 }! d( ^) [" HNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)4 w4 o. S) _ p. t/ ]
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府
! O+ t7 ]6 e2 U3 f& D# zNonthaburi นนทบุรี 暖武里府8 G, \. ]# x B& F- E" Z
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
9 d( \- S6 P, |" Y/ O" K; oPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府: j- J1 z' }/ t5 ^
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
( K. k9 Q, `2 VPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
" w$ _8 Y2 K& ~ v, ORatchaburi ราชบุรี 叻丕府; B+ B+ x9 P& B1 q* o
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府3 {# N, {- ?3 G2 s: J
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
7 A' n5 q8 z6 ~# DSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府% e) W$ A: H/ c/ o
Saraburi สระบุรีี 北標府, Z6 Z# R- p( o3 l' W+ w1 _0 d9 q
Singburi สิงห์บุรี 信武里府. b, ^* @8 _; D( b7 {
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府 $ U3 g* M& b3 A- \/ q! O7 m
5 m% Q9 w6 V5 e$ y! ]
[color=orange]【東部6府】 [/color]
4 Q; p* R* G: t" P3 S' i9 y
7 S0 J: Z; v P3 R) D! QChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府$ O% D2 v% w* Y/ L, q b& r+ L
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
/ c- T! v* x5 _7 V2 BChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗); R6 E4 { I# ^7 l7 |
Rayong ระยอง 羅勇府. d% e/ h* M5 U' i- P5 i
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
^+ ` C( p' bTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
* M G$ W/ u4 ~$ {# Z
7 D) C$ n9 \, K/ L7 T* F[color=orange]【北部17府】 [/color]
& n; }% C- f# z) E) j/ b9 y
~: T7 e5 k! \% q8 u- B/ |Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府3 R) i$ E; K+ } K/ N+ [5 L; a
Chiangrai เชียงราย 清萊府
& L- U5 A9 T( DKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府- K' ?) D! k! @: ~
Lampang ลําปาง 南邦府
) x! {# @# C2 f4 g+ G. R$ P1 wLamphun ลำพูน 南奔府1 n( @7 E/ k& z( n
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府8 m) ^( F* N R0 ^1 D* G
Nakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府 M6 A6 X# e# G* r3 P8 D
Nan น่าน 難府) j, i; v6 y7 t2 `
Phayao พะเยา 帕夭府/ P/ G: c5 [/ c" y
Phetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府. s$ r+ X6 [+ g# S0 b& j+ l
Phichit พิจิตร 披集府
4 `' r; V- x: Z8 ~4 a3 n1 [Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府
" M! R: n9 ]7 V0 P X! RPhrae เเพร่ 帕府
3 H7 | v7 j1 o& w6 DSukhothai สุโขทัย 素可泰府
+ ]7 U, H5 B/ f' E! F# GTak ตาก 噠府 (來興府)6 x7 ]! j& l$ G6 Q2 a) @3 t: A3 ]7 Q
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)
- h( [/ K/ |5 r' }5 v5 p8 z2 JUttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
+ L! o1 }4 N) S+ A+ s w% n% F* \4 c* O; m: b; a$ T- l
[color=orange]【南部14府】 [/color]
q$ u- K+ v3 G N
7 s6 `6 H& S/ H" Y$ R4 z; c0 RChumphon ขุมพร 春蓬府
4 `5 v3 J# c$ u, l( q+ B; h9 D( u* SKrabi กระบี่ 甲米府& Y. f! o" Z$ ~9 Q% P6 }- ?
Nakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府0 T% Y- r( {* U& p2 Z/ h1 _8 N
Narathiwat นราธิวาส 陶公府
' E) [/ t: R: j) N) A- B RPattani ปัตตานี 北大年府
7 B$ `+ ~8 w+ u* U* aPhangnga พังงา 攀牙府
5 J' h: k9 n% F, v- U' y3 mPhatthalung พัทลุง 高頭崙府2 E! T! Z- e% M% k2 ^) J2 g n$ I
Phuket ภูเก็ต 普吉府
8 N$ z# o6 B5 s! l' gRanong ระนอง 拉廊府
" B) y- D* z) PSatun สตูล 沙敦府
. f# N+ w- k' Z; b' DSongkhla สงขลา 宋卡府1 \! }& O5 j+ V* `3 Q
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
2 F$ @5 X( ]% V' _9 iTrang ตรัง 董里府(什田府)
* F: M% q, m$ B9 J% QYala ยะลา 也拉府
1 M$ H9 T: L2 l
0 k- I: o: ]) `' Q[color=orange]【東北19府】 [/color]
$ D5 X1 n$ }# f2 X2 a. H/ r$ ]. {; L- O' U+ c2 V; p# L+ r
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
1 c1 x, R- ?0 FBuriram บุรีรัม 武里南府1 |/ u: F; Z& x3 m2 J$ B0 I
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府9 n3 Q1 g! [. E
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府5 Z" i- \& w0 I/ S, I7 q
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
- X3 u" R5 \4 Q5 D0 T4 i, bLoei เลย 萊府' Q. x2 T! |( @
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
) u+ c# \+ B- mMukdahan มุกดาหาร 莫拉限府
) s. b6 K; r7 ~) }6 vNakonphanom นครพนม 那空帕農府8 y( ]/ q8 b' n( F3 w$ ]9 r3 F6 p# }
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府, U1 p' i- }) ^# L- I
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
! m/ |- d& W- t- i aNongkhai หนองคาย 廊開府
# W N2 a# c" jRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府
% p1 i" o# Y* A2 ASakonakon สกลนคร 色軍府" ~9 n1 U$ P* k2 q" r# }5 Z
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府
* [8 y# J- k- \5 K8 l( M) B* MSurin สุรินทร์ 素輦府
, [- z9 S5 h4 M3 C" M5 {, b( ~- D8 lUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
g( d& i( {" n3 O: n& ^! w' rUdonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
% ]+ m" Q1 ~; |# B. A6 aYasothon ยโสธร 也梭吞府+ [: q5 Y2 G6 K" h2 _9 h
, _6 F/ ]& _8 H' N# F w: d[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
. v1 {* a" D+ T- z% w# A[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color] ) ^; ^. w% R$ p5 d1 A5 s
สมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ + _( g; X6 q1 h: Z, G
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง / i8 Z; |: F; p( @; Y% t
สระบุรี 北標府 ปากเพรียว & q, q4 r) x: g. f2 z- P* j
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ 9 s" G( G8 L7 T2 `" |( V
อุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
% W! C: t7 i& _. W* gนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
$ g+ x5 Z& @. J g/ {$ F1 Iฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว 0 V" a1 s4 {: c u7 X& A
還有曼谷也有任叫บางกอก。, r& Y$ i: u* A1 @, K
/ k6 l4 P$ Z! v( ]! j& @
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]! @ E9 M: @0 c" D3 U6 ^$ I$ _9 J
中 部 * M* u. J2 `6 o- C5 p
ภาคกลาง
' J( Q3 ^# d$ I. c. B- Q' l
) Z% `( m x' T$ d6 xhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
2 R, }& G: d' ]% o8 R& v% ~* V. h; G* |' q" f
4 F; ?: c! y3 X% M( y' ?東 部
% Y T: s F5 v+ y' K3 \ภาคตะวันออก
8 T5 A( m. g- c6 o Z1 ~0 X" v3 u: y
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg7 {2 ~7 U& K6 u7 }" y2 z# e0 R; {
! j( `: q6 R6 _8 e
北 部3 J# D& M( ^- r7 n. t) L
ภาคเหนือ
$ K- N, U6 m& k- h6 X! S
% y8 w) H* n& r* |( n5 y4 F) shttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg
5 P, t& L6 q. t
. u& `# G' H* Z6 F/ H8 w南 部
9 _2 R6 s8 K) Cภาคใต้ v: j5 m9 a! {
; p$ A: |4 I' k# Fhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
2 _9 ^ G W9 Y6 t8 c& j, e O1 [6 z5 m, z" a/ s
東 北 部4 p0 W, h1 C: e# L H9 x* p
ภาคอีสาน6 y7 a" `' V% _$ w# P- a$ s
0 {& {& U6 c$ U& p8 T- Z6 Fhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|