|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
. I' ?- K5 `. z
# {6 p2 a1 T$ o! l5 @" u3 b- d GA
5 l6 M- G% N r$ A [5 LAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
7 U- m4 b4 ?* G. k# B* h. @Ahan gen 晚餐 * m' p) Z+ o1 s
B
) ~) W) r$ |2 F( Y$ oBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ) N" I1 ~. k: y3 s7 D
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
0 N# j7 h3 T- l3 B0 lBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
/ t/ ^" B9 C8 m. nBia 啤酒 Bo(h) 煮 0 @0 B2 q- F+ B
Bor bia tord 春卷 ' W# A$ p0 M+ d; x) u
F ' t9 B5 o2 z+ V+ M/ F6 c4 r
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ' W s6 S b9 D( q) K
G
C$ T& j8 O2 R# W1 Q$ rGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
; H I0 D0 B8 C7 y4 m; M' oGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
9 H3 c9 r. O# F+ J2 X1 `Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 3 K, G5 M+ l# u
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
; ] @: y% a& V7 ~: j @Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 % u1 r& D& n, P* T9 U: s
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 1 Z) |, F2 X( o! \
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
1 P' F: P- E; oGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 2 q( D5 u: v; ?5 M
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
5 @ b, K( q$ Z% G3 c% U4 C2 zH
( k k( h' @8 l" tHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
+ |8 g( F. h* sK 4 l% F u1 d7 f; W. U+ E F
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- R6 _& t: V/ Z9 t1 v. J; kKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 & ?/ {* }& i' S0 E2 R, S# D2 K
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
/ w; M6 h7 F/ i- _1 B8 y4 HKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' Q0 d. n3 B5 L, xKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
/ N) m7 c. n8 N! n3 u, _2 WKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
( J! U3 D' L. f( ZKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 % J5 U( F& i6 Z4 D) K' T
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
3 t0 i2 x+ V2 Y, d, uKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
' Q' I# y) S, t( {+ D' fKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
: {- b$ n% w# Y# a Q8 O7 sKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 1 X: f* `3 U( T& t2 _2 E
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) * I* H+ [1 T d6 b1 _8 l" t- x
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
; ~' A( {! n4 RL
$ H. W2 i- H; g( M, {Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 & Y2 \6 K1 ^: `, u0 K
M # j* j. [( T, o3 c, t
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
$ K" t8 D, h7 a. [Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
K: q$ |9 d3 v, w' EMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 9 Y5 W6 v! ~- j9 O
Manao 柠檬 Man farang 土豆 , L, O7 d, a8 h+ s9 t# L4 w
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
. Q$ P* [% Z6 f' wMaprao 椰子 Med mamuang4 F3 N1 h# j; M/ s' H! O
himmapan 贾如树坚果
( } i- W% q% O9 }; {Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
& t+ G- M s* ?' wMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 . ?8 w- m2 Q0 ^+ y# }" Z' e+ |' K
Mo satah 猪柳 8 M# G9 Y3 q+ i- {. E' r2 B; O
N
9 g7 K! R2 ^; g" j8 b" U# @' fNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 8 c/ d1 t, D9 }/ a( [4 U
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
& K1 M3 R# K) l, R9 _Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
! n( k0 i5 w9 s7 wNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
, c- D t) F, I- R9 u) CNam som 橙汁 Normai 竹笋
+ ^. a5 X7 i4 O) U& D5 J" H1 _Nuah 牛肉
8 _$ m. r% R% u% Q! dP * b. R6 j- _1 N: j: ]2 i4 j% w3 D0 T; T
Pad phet mo sei. a2 f) y+ L4 s! H
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 u' F9 {. U% T0 {9 [% Y
jao 牛肉拌绿豆 0 z2 X3 \* i- C% ?% J9 e. k
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
$ M d1 z3 r! LPhal thai 炒面 Plah 鱼
" `5 m3 m' h5 L4 LPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
" v3 t4 U# z- P) j9 [Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
: c& |( A+ h: U5 T4 u0 J( rPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
; X9 D7 P; G0 I5 ~% R5 lPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
: m5 B& w# N& }' M( S( ZPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ( p+ I8 t- L/ o
R ! y; C3 c1 K h( I4 S z
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ( L% D; ^4 T7 G B2 W2 S# ?# l5 F
S
5 M7 X0 ?7 t. c+ C0 N4 X& \) lSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 8 e8 @9 T% }' V8 {, F& K
Sie juh 酱油 Som 橙子 ) J( |0 t- R; @: [) h: L# l* Y8 i
T
* B: F( c4 I6 k% c+ qTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
2 V) `' k5 B$ d5 t9 T9 DTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 * s' z! P2 o8 K
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
- @" H+ ?& x- a, ~9 Z* t6 iTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
# n9 Z4 u8 W* S0 K$ k% a8 f/ iTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 9 U0 v. z$ p% Z, W1 G$ B& v
Tord 烤 Tschah 茶
; R9 a! a. w, B8 ^5 uTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
5 v$ V6 d8 _ w+ f+ Z4 D+ F$ E- jTuna 金枪鱼 . q! W# H/ {. y5 J* Z/ B, a
Y / I8 {, ?6 p6 R8 g5 {6 `$ N; E- p
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 1 h) ^' h& z' d7 F
Yen 冷/冰 |
|