|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
# i9 |# c0 `8 Z$ Q( E! ^4 l< ></P>
/ J8 G6 o$ @; b( n, t< >down by the sally gardens </P>
5 e6 K1 f; H$ a# H< >my love and I did meet; </P>
- e/ K' ^" t4 m8 g8 M< >She passed the salley gardens </P>* F; g6 D# t ~- b1 C
< >with little snow-white feet. </P>
9 |/ B* k( E* c3 V/ g: K( a0 [ _< >She bid me take love easy, </P>, @# t7 m8 N; w7 Z
< >as the leaves grow on the tree; </P>7 W7 S5 m2 r+ |# N+ r2 j: X
< >But I, being young and foolish, </P>
: @' [, R. S" k< >with her did not agree. </P># Q# i9 H7 [7 x9 ]+ J C, G
<P></P>
7 i+ u2 k% d' V<P>In a field by the river </P>
$ o/ S, e' [ {" m% N! A1 j<P>my love and I did stand,</P>
3 j8 r* F1 w2 G5 W% w0 [) w<P>And on my leaning shoulder </P>
8 W+ G# ^' Q" q0 f<P>she laid her snow-white hand. </P>
3 T/ H* ], C& V3 u; q+ X9 Q4 f<P>She bid me take life easy, </P>
+ L: U8 y# L/ v7 v3 g/ G3 ]<P>as the grass grows on the weirs;</P>
* `) q! A, q Y) x. H<P>But I was young and foolish, </P>
9 e* k' L7 e6 `% t2 o<P>and now am full of tears.</P>
! f. V% @ b4 w9 \2 c
+ S I, b9 X4 d5 w l' P[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|