|
听旋律应该觉得很熟吧!
# Z6 p; |. ?4 g& |. ?娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 $ J# O7 E& k1 A* _& m
8 S/ b+ v, V1 o' n( D$ [
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + K# v' v( F+ q/ N( S; s0 U
7 M* q' C) d6 a' t
Un signe, une larme, 5 x7 O0 f' _# |
面对暗示泪成行,
; g a! K) n( g% X' U2 nun mot, une arme,
$ Z# O7 x \2 F2 h6 W, Z- m听话听音心已伤,
; U4 A$ P5 B$ W& I- N' Z! V' ?nettoyer les etoiles
, a( j2 ^9 E7 C% a. _. f9 c可怜春心枉陶醉, ' k& `& Z4 s0 ]
a l'alcool de mon âme * U0 e1 r c6 r# [
清心拭泪抚情殇。 . T# g7 k- Z+ `. Y9 ~( y7 `
Un vide, un mal R, \3 V* C! ~6 T( r
阵阵空虚成悲伤, 4 `; E7 d8 H4 A+ O Z0 X& A7 i
des roses qui se fanent
X g+ |- H1 }: V4 v3 \+ z朵朵玫瑰已凋相, * J# S8 D$ X4 _2 F+ M
quelqu'un qui prend la place de ) b) m( ?- z& s# W
可叹帅哥作异梦, # ~. m# u3 [# n/ y5 Y3 H( g. K
quelqu'un d'autre 0 J1 ]* c7 o/ d$ o6 ^* ]7 e
移情别处负心郎。 : f! C$ s. c. Y& ?! h% F4 d: Q5 X
Un ange frappe a ma porte 5 B5 T# Q$ O# K8 f1 K; i9 j6 S
天使欲敲我心房,
9 |$ F! e3 D f8 M& Y rEst-ce que je le laisse entrer
5 b1 C* {# a! }* V9 c是否开启费思量。
- ]; p F5 O- [Ce n'est pas toujours ma faute
0 A4 ]1 m# n2 W% }3 l纵然往事消如烟, - s% I [4 p( Z9 L1 Q
Si les choses sont cassees 5 I6 t; b& r2 i7 U8 C) z* p
岂能怨错在我方。
. N: X6 v3 S/ b& x" Y0 p, }Le diable frappe a ma porte
1 \ O3 a) u% z/ j/ Q2 R魔鬼亦敲我心房, * d" M+ Z4 A e5 J0 N2 H" P. I9 h
Il demande a me parler
# v3 n; v/ ]8 r+ q$ `! R信誓旦旦诉衷肠, - }* M' T* a; D& c, s' V
Il y a en moi toujours l'autre " m. _6 x1 B' r1 D& [1 h
在我眼中都一样, 1 F3 n$ q6 ]' o6 u# ]! L
Attire par le danger
" ~, D8 V- P$ U+ P. H皆如虚情负心郎。
m/ N/ J* S* U6 E, SUn filtre, une faille, 8 s s+ f F# w; M. |2 `, m
次次经历遭心伤, ' l- j0 m% e' d- e
l'amour, une paille,
2 z. r) Z" {. ]( a' R5 o3 G次次恋爱遇痴郎。
1 Z" d, D5 G% M3 Vje me noie dans un verre d'eau ; h R+ Q9 m" a, }- W
手足无措苦惆怅,
3 ^2 X; D- ^0 A+ w: sj'me sens mal dans ma peau ( |& d% \. u, a9 x2 f
长歌当哭断柔肠。
: g4 ^! [. `7 y% GJe rie je cache le vrai derriere un masque, 7 _3 p/ P( c5 q; Z# n
笑傲人世弃虚妄, 0 J' z* Q5 O3 L, T5 p& v
le soleil ne va jamais se lever. : p! e) g& ]! l1 p2 l4 M9 ]
心中太阳未露光。 1 m/ R; Y* x2 E0 [+ E- o1 N
Un ange frappe a ma porte / c6 {: }, L. n$ `' U: o
天使欲敲我心房,
- ~: e/ t) {1 e9 f( w' [! ^9 E |9 sEst-ce que je le laisse entrer
S2 J# K5 T, O- t1 J& y是否开启费思量。
3 ~( E& x; r) w' W6 X$ yCe n'est pas toujours ma faute
' i& [7 G7 M, V, ^% z6 @2 c. k纵然往事消如烟,
6 m1 X8 L9 [: Z' }, vSi les choses sont cassees 3 o0 |! \$ `) ]" }
岂能怨错在我方。 $ y" j+ ]' c- I6 j
Le diable frappe a ma porte
" o9 Q% {# ^2 Z: w魔鬼亦敲我心房,
' L9 A+ P% A% ~' o- J7 r0 jIl demande a me parler
* m+ Q( m* r- y! s. _/ s信誓旦旦诉衷肠, 2 V2 q0 H0 v k6 ]$ ~
Il y a en moi toujours l'autre
( v! t+ T6 A1 a" s+ H+ q* k在我眼中都一样, . X/ v& }+ D0 s1 J: E# S. e
Attire par le danger ) G. B' x9 D2 `& C! w5 }4 h2 \
皆如虚情负心郎。 # M* f+ X6 e& R" ^. J
Je ne suis pas si forte que ça
i5 d3 z/ ]* }0 t7 F. _2 M0 u生性并非志刚强,% a y/ Z7 |. \$ r1 z' C
et la nuit je ne dors pas 3 C7 i6 F1 n* p
辗转难眠夜漫长,
" V) j) B; ^5 H, x' E, G- }: i9 ftous ces reves ça me met mal, 3 ?* z E1 M* w& @9 S" o0 f& T, `
历历往事把我伤。 / g0 }8 X6 N6 y9 L; [
Un enfant frappe a ma porte
+ s3 r9 f$ [4 t# i) A一位帅弟敲心房, & d) Q0 `9 K% X% \
il laisse entrer la lumiere, 0 C6 ?- @6 l9 B( p* u" `) d9 g
射进一丝希望光,
' [3 i! S; ^5 ?$ K0 Eil a mes yeux et mon c&&39;ur,
h- M. u% e5 L% q% p# ~3 a) {$ i目眩心颤山海誓,
- I* i$ V a! o* p7 Oet derriere lui c'est l'enfer
9 S* M- R: J( |5 j1 {风月过后梦一场。
) x+ G: A! Y# iUn ange frappe a ma porte & n2 Q! H0 V K2 b: W
天使欲敲我心房, ! c0 j: H! G: w b' j
Est-ce que je le laisse entrer
5 F5 Q" {& M$ B; c' X* t是否开启费思量。
( D9 D- `3 C. L SCe n'est pas toujours ma faute
" j9 K: Z" Z. s" X: q+ W9 [纵然往事消如烟, ! A( v( e4 m* o; `# \- E
Si les choses sont cassees ; W6 f4 {$ T9 E5 [! W) d
岂能怨错在我方。
: ~7 i v) r' g! v7 oCe n'est pas toujours ma faute * ]5 d& m$ r4 V! k9 d9 H7 c) j2 F
纵然往事消如烟,
6 u7 Y$ s6 H7 t0 ?& p! b$ |Si les choses sont cassees 7 D* j! @6 ~2 R; _1 B1 m) W: U
岂能怨错在我方。
5 E8 y* ]0 [. m) M! OCe n'est pas toujours ma faute
4 u: N, V) D- L& N' }纵然往事消如烟, 4 `) l& M* V7 A& n$ G
Si les choses sont cassees
! X0 B/ R) D: a7 U, ?: f2 a( ?岂能怨错在我方。
; T3 U8 E. R$ ~/ V$ _, x8 Y这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|