杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31197|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
4 K! `7 m8 a  l6 q  f娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 r/ V8 R1 ~' b8 S0 Y! E" _: z2 J7 F, m/ H: ?
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 h+ Z) s: E5 R$ S/ _7 c- [- ?# n" c* D7 L3 ~
Un signe, une larme,  
: M% p0 J  W. j! @4 Z# E面对暗示泪成行,
  1 g) j! `$ Y. C1 B4 L0 N5 c9 l
un mot, une arme,  4 y8 L9 f6 ?1 I# D; k# X! z& ]
听话听音心已伤,  , v0 `4 M) h! }: T9 c
nettoyer les etoiles  & ~( l( t3 h/ K# g9 ~0 V$ X/ \
可怜春心枉陶醉,  ) t: I- {- T+ k; L
a l'alcool de mon âme  ; g) X3 y. ]5 @( T) \( X
清心拭泪抚情殇。 * h' J$ `. Z- j# x
Un vide, un mal  ; m+ m6 ]2 m9 I4 u
阵阵空虚成悲伤,  - b3 k" B! k& P7 z) ~" B
des roses qui se fanent  
' u* I5 T( }5 y2 r( M4 W8 A朵朵玫瑰已凋相,  
6 y; V4 |  ^0 hquelqu'un qui prend la place de  % b6 q( Y, M# X. |+ t( r7 _
可叹帅哥作异梦,  : ^# E' h1 I  y
quelqu'un d'autre  
. |& `2 d# Z1 |2 U! F5 p% m移情别处负心郎。  
9 T8 E+ D2 x) U8 v- D) w& f# \; JUn ange frappe a ma porte  
/ ]: b2 U' K& I( z天使欲敲我心房,
- N, V' \: e7 E2 o7 T( r+ g5 h) e5 lEst-ce que je le laisse entrer  
! G) v3 w) B  x* J2 J是否开启费思量。  % X  o: x3 ]) Z0 q
Ce n'est pas toujours ma faute  $ B% g! k* `2 w1 A
纵然往事消如烟,  $ k5 m- O* ~6 x8 s4 Y
Si les choses sont cassees  
& A, K8 n; }2 J9 w4 N6 S岂能怨错在我方。 5 Y* k+ x& w  m+ M, P5 T+ m/ q( p) l
Le diable frappe a ma porte  
. \; N6 f# u1 U  X4 `* E魔鬼亦敲我心房,  
, V" [  W5 b, I; V& _7 X! Y4 |Il demande a me parler  
8 W3 a8 r( b4 l, P! p0 F, M# `6 U! i信誓旦旦诉衷肠,  9 H8 Q/ A/ ]! G' \: N
Il y a en moi toujours l'autre  1 W$ n# Y$ A/ ^5 E9 m: \& _
在我眼中都一样,  
9 |- g. J- ], J8 `+ b# _Attire par le danger  
, K6 x7 u1 l& L& o皆如虚情负心郎。 ) _6 w" |& _' D# B  O
Un filtre, une faille,  . c2 B1 Y7 c% F6 n2 C1 ^( @) j- x# H
次次经历遭心伤,  ( W2 D: G9 `. g8 M  l( ]/ ^- U8 K4 C
l'amour, une paille,  % V$ L3 ?7 h, A; P8 A/ F, f
次次恋爱遇痴郎。  
* a% t5 k- d8 S3 o8 xje me noie dans un verre d'eau  ' j9 C& W* Z& Y7 r& R- V2 h
手足无措苦惆怅,  , J# I" c2 s! T& k: H- C; P+ Q
j'me sens mal dans ma peau  
% X* D# q0 @+ u$ J) E# p) l& m0 o长歌当哭断柔肠。
% B- X9 c( p  L- U7 K# EJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
$ X$ C; v  H: P& ]笑傲人世弃虚妄,  
, N) |6 X4 O4 Ble soleil ne va jamais se lever.  . s8 `- c5 k' C- m) x
心中太阳未露光。
# ]$ j& r, Z* _( P. bUn ange frappe a ma porte  
/ t0 i7 _3 _  N. V) \天使欲敲我心房,    H5 W* w2 I! r% r
Est-ce que je le laisse entrer  
3 M" d6 Y) Z& d) ^是否开启费思量。  1 _+ W5 @& Z2 N
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 Y6 K. F) d/ Q/ ?( U纵然往事消如烟,  
1 j+ v; R: P. aSi les choses sont cassees    V" t. a& d" d+ B$ J
岂能怨错在我方。
3 e$ C2 F4 v0 t1 j( f% yLe diable frappe a ma porte  
! I3 @1 ~, T3 ?$ E/ r$ {魔鬼亦敲我心房,  
! C% {8 |7 V) ?$ W$ z- Z4 VIl demande a me parler  % Q6 w* C0 R6 R) ^* |2 B: Z
信誓旦旦诉衷肠,  
* }5 o7 k* e0 l; uIl y a en moi toujours l'autre  ; P1 _- h- `( z2 }
在我眼中都一样,  
0 h, @. ~2 w( r# U( ?Attire par le danger  
: i3 Y% @: t. E: j皆如虚情负心郎。
3 ]9 A* a/ }0 O- GJe ne suis pas si forte que ça  
3 {4 I& ~" V; ^8 c5 B5 g& \' s& l生性并非志刚强,
" `: N4 W' g1 @+ s0 R5 Ret la nuit je ne dors pas  ; J+ ~: x5 q; o  V% ^
辗转难眠夜漫长,; v1 s& q/ B$ a  p4 y
tous ces reves ça me met mal,  $ g, K3 A! t7 y+ J6 }+ x# a
历历往事把我伤。  * V; R! u, l" S6 N$ v
Un enfant frappe a ma porte  
- C! N; C# L/ |' @$ ~: O  _0 j4 W" g一位帅弟敲心房,  % J; g2 `& R1 i. @1 b
il laisse entrer la lumiere,  , Y1 `) u# I7 s7 ?7 H$ Z
射进一丝希望光,  4 M* H6 ^" A- d  N; R# m
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 U* y1 H. B/ h4 b4 Z
目眩心颤山海誓,: X. @( a2 `& K) t3 a
et derriere lui c'est l'enfer  
+ S) O% V# r, ^& H& c: l5 ~风月过后梦一场。
: y. D3 q% q' ~/ s$ x+ fUn ange frappe a ma porte  
, y- C* y2 z( d5 f2 c; Z天使欲敲我心房,  
3 V, l. N$ S5 q$ J8 F( ?$ H  R% S2 ?Est-ce que je le laisse entrer  
) o4 m9 P, R7 o3 S8 H7 l3 F是否开启费思量。  
5 e/ Q0 A- j' p: dCe n'est pas toujours ma faute  1 M* I+ I6 p9 h" k3 j
纵然往事消如烟,  
5 ?# h5 K% l) t  F! ]Si les choses sont cassees  
% n9 ^* D8 u: M5 y- E+ d岂能怨错在我方。  
$ }; k6 b" ^4 i/ g) g1 I0 U* n3 M( dCe n'est pas toujours ma faute  - `6 d' ]: Q7 |& z: S1 s) h9 F
纵然往事消如烟,  
5 N$ p" A. I0 b! d* m7 P/ eSi les choses sont cassees  
# G4 F1 R, s2 M7 c- P- Z7 @+ ]岂能怨错在我方。
. ]. |; K  x0 `: s5 _Ce n'est pas toujours ma faute  / w/ O) O/ S' D
纵然往事消如烟,  
- k: {  K1 K: rSi les choses sont cassees  
' x& D( k3 F* |  m- S' L岂能怨错在我方。
& |$ j  ^* _2 Q+ }
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-24 04:59 , Processed in 0.047039 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表