|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ J1 F0 R: c. h+ K3 m0 e) w- D9 K) i N3 d3 v# x+ U' k
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% Q0 t+ @9 e3 N( p0 d4 X) N' }) X( t8 y1 e# T! V$ U: I
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" s: w! R# U# ^! V
8 E' g/ G5 K' \) L: D0 @- \ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。2 |; m. m& \1 Y v$ ~1 L
) M( z9 P* M* x2 I! U! Z 苏:时机正好?/ m! J% ?3 s: h2 A( Z- q
2 Z0 i8 z( v5 D9 \: J5 a! x; m
张:是。
" b) x& J, S8 _ @- ` ?: H" j" a5 Y" a3 y( G/ f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
0 U6 a% I( A( n2 S# V& A0 d9 J: u, R* I/ Y# j9 L
博:公使。" q8 ~+ i; O( c/ C: L# b+ M O
; W1 g! r2 B, E8 v% t! n 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* @" v' o s8 q1 C1 K+ S' S
b% h) t+ j7 @( G& N 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 T# ?# S$ c7 g7 ~7 _
8 P0 M2 ^0 w. P) P* y4 G3 P+ Q* ~/ }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* U1 ~* A% u2 K" X' t9 k0 w" K& \! Z' d7 P
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 j( `) n7 {3 X% x1 g2 ^' J3 m
, R3 x, i5 c) R) C" o) h 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ `0 A f9 A1 Y; g; S
9 D8 z0 m( ]9 B+ D. i 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. R& L* y6 I# ~( a4 b/ d; [
6 q9 f5 |. L( y$ l0 c 苏:哦!8 l2 p* N" z# T" K. S' X! P+ x
3 j4 |2 ~. f6 w4 I
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* l/ D& ?' `# Z# z
4 f8 L V- ^ |9 E 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( j- d- d- J; \, y! P6 F G
3 ?$ A9 x( b4 R' H 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- w! d5 e" J; [6 i# v& N1 ~% `7 B: Y- z' A! n" c5 _
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' r0 V- X* y( h: \0 w/ b3 P' f2 m4 d7 {) w3 y v8 H2 _& B
弗:是的,说泰语。
9 K& F2 c) r( x! [4 s- H. s1 z! t+ g& i: M- ]
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- q2 I7 }: I" L
4 W& ^* h; |; {: T6 [& ^8 T$ L 博:还从来没有吵过架。6 u# \9 z+ x+ u" W
3 E) s( O- s: Y$ ? 张:是,从来没有。
4 h0 b' \7 |. U! d: g' _
4 t: g6 p: X7 i) M& R0 R 博:用泰语说,就是“还没有”。
# d4 ]3 Z2 _: I. |3 p- K p, q' |2 { P
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 F& O+ w9 _0 e F) E; V7 F6 C o' T, \5 @6 v6 n
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, `; ~0 b; ^# V5 s6 ], o( h
2 t. P: H! Q) Q' E 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 c# P0 i5 H d" _$ p
W: X* f- K) e; h( e; _ 博:从来没有在那个时候见面。
( t2 c9 U$ l1 m6 v- D0 q, s( ^( I
9 ], Q! X6 Q% {6 w3 } 张:哈……+ I; C; B1 F4 Q# o M
& Q: i4 B, m6 Q) s1 n3 R 苏:尽量避开,是吗?/ l- F$ u. o- R2 w% e
, U9 k0 ^5 k" t4 ?& ?& K1 t$ a 博:避开。避开。* ^$ j- p) R. w) ^- Q3 W
; J/ n3 n2 e, ~+ R5 h# W 苏:那英国呢?1 s& ]3 m/ {) V& u
$ U, O$ H" j' F. v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: m* V$ g, i0 b. m7 [( b8 w
1 p* S$ ^% }$ ^+ k# a& C" D0 M1 H 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 k; L! O8 t" S& _5 V, x6 v- c9 W$ d l4 K; [+ N' ?8 `0 P8 [
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) G& g2 M; t0 _* x5 D; @5 P1 M- g
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ i" Y* ?5 {, @5 K2 c4 P
7 x. U! `1 t6 \% C, i 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 `6 p% J2 E5 n8 R4 q+ F; z
3 Y( X; {" z3 d6 k- j 苏:那作为朋友,会怎么做?0 w) E. Q+ S& X: U% z8 a
2 O' c( m4 }3 k# x _# ]; n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
1 Y+ Z% b8 c/ S6 U5 [1 v ~, L0 b+ ^$ @; F5 c' N6 p' ~$ r
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; @" u8 C( l. e) M' Q: i8 H; {2 A
( P- Y5 e% ^+ b: q5 T9 y/ T7 ?8 @1 T
弗:是的,会交换意见。
3 ^- ]: Q) p% J" ^. N7 c
) N. V- f6 J7 D* ?% [2 k+ u8 P 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' h+ o6 R3 D( V$ E8 r! C$ q
2 Q ?& X+ t6 \! ~% G7 R, X ~7 o 博:没有困难。
+ |: e- K- _" n# f+ W. w7 v
% P5 ~" J$ @0 Y8 {- T3 e: b% N 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
r0 k: k3 I3 i* Q! I+ `1 W9 T4 E$ H* [
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。+ |8 A4 |4 R1 Q) S
+ {) ?0 D Q* X. h, B 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 P7 H& D( {' c4 H; B) F7 f% e9 Y. D% H# H! ^, ?
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 v; y" v. r1 o: g- \1 V* y. i5 |
: z5 W; U: [6 a2 P; n7 g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?% e, \- t& X% e4 x
3 c+ a, n7 H7 I0 N* v- R 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; M! R0 H8 X3 U, A1 r! t4 \
. |# P( V2 g; a! x" y% [ 弗:我们必须保持中立。3 M# u1 W+ ^ w! K/ P& [% r6 G4 v
5 R# H8 @. A6 A& G, n9 [8 `6 c0 ?0 [" C 苏:始终保持中立?
" u" Y3 x: n( I* p8 z9 v5 o( H1 W' I3 s! ]- g+ e
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 U+ H1 O5 o# \4 [) O; O3 c$ l
) u( Z- G8 S' p% H b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
# f, d$ N/ b) K* S+ t6 S* V0 m
, [; H3 w- V, O% U5 `# e 弗:但我们不理解啊。
5 A A9 E- c* ~& L" H! k6 F* N$ G+ R8 O8 I% ?
苏:不理解?/ s2 J& F5 j( p2 U! W
6 M& @- }! c% ? 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) S& y7 u1 _1 o$ I9 L h
0 @/ m+ m% ]2 w 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" g$ U9 F( b$ o6 w e
3 w- Z1 o# W5 l9 n2 a
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ ^2 U9 J" Z) Y/ U: C5 l
+ R. ?: \: k7 H- N. I0 L/ k 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?* L) i3 f, E1 g0 J- E
2 W5 \3 W) ]' _0 ]- v' p4 U; M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。% K) p& G5 C. A3 R1 P" [$ m8 u
7 a- \# B2 c1 j) L
苏:中、美是同一天吗?
' X. o) ?) \2 h; g4 j5 D; \" h8 N% _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- `: j# i" I" n9 V( g. g. c
. X8 ~0 b+ s$ b
张:是。
6 _0 E/ Z& B8 _0 c" N- g1 C/ S* H# s7 C$ k. T$ @ ?/ j6 z& c( P
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ c R, W' x3 d5 E9 v! Q
- {1 M: c9 i3 j1 I7 A 苏:张大使介意吗? p( r$ e/ C1 A
3 l# B2 o" B q8 |$ W6 b( A' I: q
张:不介意。4 Q' Y/ \6 m# }( k+ }! M/ r
' \3 p. W, l2 H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ T2 T( |5 J& G( N/ l& {% ?
: l' M$ k5 b$ k* S+ d 博:苏提猜,不要想得太多了。7 E J% }2 Y; c; e% D# V1 o" u
+ t0 n8 V$ n0 _ s2 |5 s 苏:泰国人这么想。8 b9 E* l1 H7 d
: @: r6 B* N4 c: h( ^
博:我们不这么想。7 t. E+ i* p/ ~& a5 A$ z. N, Z
5 H C$ E9 U' p/ J 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
1 ?1 I' x' x) i H7 \$ I1 f! m4 X& t2 s- U; d q9 |8 S7 B
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: j$ ]& e9 N( s* Y
$ d; q; P8 t+ l- d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- ?1 V/ z* h( @$ R# q. C
$ X! p7 I9 _+ A S/ Y' S. f! p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 \+ S* C$ g+ A2 Y$ s k( ?, _$ b2 X9 @
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* }( k3 P# [2 X9 |1 S7 L; G+ ]3 h
2 ~) N* O6 M% |, m' N 弗:是。; a+ t* R! H+ L% v r8 M% w
! o5 C" y- g$ h. N- T
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 \) o, n/ B" @% s* ?0 ?- E2 N) E |& Q: k0 z0 a% I
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* C" i' c N; z0 a; u( |5 f' a& S
* |" f4 X7 i3 b1 l2 d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: q" U+ G- W. T, a: u; L+ @- d2 ]: _
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- S! U$ t5 s7 {4 g( f
( t" v5 m0 K9 U/ t" s- X
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 Y0 N8 t2 r, ^, w7 k. E( X
& O5 Y2 L' W8 C5 h
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 R/ X; U- ]" V/ n; Q" n9 b8 \/ p+ w2 t T$ \9 h
苏:大使感到糊涂吗?1 o( [+ k. r9 I l
% Q& n& {7 a) t; x, m" L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 ^; c5 s0 j" P2 _, R
; [+ b& D$ h2 `* O$ K 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; L8 Q+ e: U3 M' z) @; I2 |9 o4 Y% Y
; q: c$ W# X8 U8 @ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 f* e8 d! |* h
* F7 k+ P% n2 B& P7 O9 L
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 A3 G+ x5 P/ c/ Z0 `# Q/ ~: W2 ^
弗:哈……
: g9 e; d. L/ O, l5 |! G; j+ s$ e1 p: M
苏:每次来都碰到了“革命”?
T/ v" J! g4 M' A3 n* ~* a& b3 ` D! X6 \
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 _. u r, `7 |' j
" V% t+ S/ s _, x3 g% V$ u! D# Y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
$ p, M' Y e1 A
# L/ o: F9 j2 I+ J- D- }3 z. } 弗:那天我在英国。0 ^) X* Q0 O$ c: W4 A& r
2 B) A% q \7 o/ j. h/ k, n B 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ i. `+ j8 V5 |2 v* Q4 f3 O- w d; Z
: _8 x' a; Y, D( w3 [- G1 J& {0 R4 S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- W2 B, `+ U) n& h1 V7 a C/ [! m4 ?$ y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
! Z& J9 r; S. }9 E+ {; w4 k
& {( a, o+ ^+ i4 K 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( s" Z0 Z2 k3 w
% X* Q5 }; z1 r 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. \' K6 O: e0 n
# S1 m: J8 b/ b/ B% k/ s% l 博:那你说说,有什么情报?
. } V- D6 O! y* g" B% f2 B* c" J4 P% n4 D% p7 ?4 Q i
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( X6 C9 Z" q5 X6 v+ v6 h' f" L6 f. d
7 O4 b' J1 Q% T7 {3 G: `4 j
博:不对。2 N) S' K- u) u6 G* W0 k) \" M
2 h2 I- B# o$ @$ ` Q [" B
苏:CIA,可能有什么情报……
8 [ K$ g1 c8 T4 s: r4 y) \( y, l4 _; c! V* ]5 ~& K" B
博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ ^+ f1 g- Q- p+ l
6 u: K% ]; b1 K- ?! H
苏:不是事实吗?7 ^9 P" `+ a, R* q3 g! l4 n
5 p" ~( b* P; \6 N+ t% M
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 c. |7 g. x L2 h* x
( V. Z7 H- U h0 t' {! s6 H
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?5 A& G/ L- m+ Q m
. p V3 u- P# Q; L1 r/ \. M' R 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 {. S) y) K* }* f G7 x3 n1 m
& z( X0 }/ m' G+ ]1 Q 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 T4 N6 j* E6 X. W7 V( P N8 j& ]
) d/ I; Q6 A. _ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' }( N3 {/ P4 Q. S9 K- d9 R3 S/ [( H2 ~
4 I( A8 M. V' ]- ^: ^4 e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" j6 t/ ~% d* ?+ ?- Z6 I g
+ [7 i) Y" ?( y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 z) ~2 e- a/ N
2 h( r2 A1 F0 ?2 ~( ^2 {& D
苏:为什么?损失什么吗?1 ~( J2 t$ f) h6 n
5 W4 n. `2 H8 _& ?' F$ E% d4 a 博:是。哈……
+ D) x" B( D, k0 F: `( Y* A+ h6 s, v2 N ?5 B( K
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
/ Y9 ]5 R# s& `4 e
3 h2 X- x! R+ [' h$ y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|