|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 N0 k' }7 P$ J0 n/ r3 {* O
1 s" P) w5 \- `) T! \ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' I* U' L4 x2 j2 w6 w! d
3 h& ~3 X8 j( {' J9 i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- ?* P+ Y# P o1 e& W' x2 ]' l; v) f% H0 J6 s4 w; U. u3 Y2 ]
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。0 D z k/ Y D. r0 Q
: W# o6 ~" g7 @7 k 苏:时机正好?; C" C3 F( `5 p# ~2 A
* R3 Q2 g, S6 y2 w& b
张:是。. f" F0 X. _: P* c# X
' [ C; [8 {0 G+ P. y C8 }! V% Z 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?9 O2 N) b, r1 e
' ~- i$ ` l. `+ O; S Y
博:公使。
7 n6 l, ?4 {! k5 f3 T2 V1 M: t0 `
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?, D5 F! @; y5 @2 d+ Y" x/ [
$ u& i6 g& S# v+ t+ j; v, u: ~- m 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。7 g$ I) [$ i6 U6 k# i1 j) [& s
1 k* I5 i! h0 z- j6 P8 l5 B
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 K p- x4 v2 F0 R c5 \" t
2 V' V" G' G7 `6 p$ d
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; S8 G" O Q. e4 a u) i- q$ |9 }# _1 [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" G5 r. S0 e& B: G# T
, S! ?3 \: _1 G/ a4 \9 E 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% b0 o6 W* f/ q/ q& I% _8 P n
9 }& ?2 e) W: z& X 苏:哦!6 r5 K7 U$ W, t% [0 b
( C6 d- B: N, y 博:这位是真正的职业外交官!哈……9 I$ M: F! K/ P. n/ L
P6 Z' M( m4 j; x9 R. y0 j6 l 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- _0 V3 _ q3 {# d6 Y6 ?: Y
' w/ U; |& z b, C 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 ]) U) M0 k9 D% d
& [2 t. `/ j& L, R' h* P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ b) Y+ [! B c5 w h) `, @/ j E8 W0 P s% d
弗:是的,说泰语。. F7 B7 J3 Y) P% J* m
: u7 r# U$ M. O$ }
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 }% g7 r: Z3 l0 F4 b
, `$ O! t4 B+ U! F. F2 s9 s; I/ k# G 博:还从来没有吵过架。
' P6 N; r8 h& h( t* [/ ^6 D7 K% W. [4 k* m
张:是,从来没有。. F. S2 M4 e" I+ R$ N
7 J* X, S) ^2 q4 q/ [: b' X 博:用泰语说,就是“还没有”。
' ~, b$ n. J1 C9 I& o
7 x1 a4 ?/ w+ F: d" s# [$ C 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! v4 O0 Q& G$ H( c) n7 l6 E5 z3 Z
, _4 p$ n; o) g! Z+ j! P
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- L) H0 }( s5 k4 d3 X/ a
& s: ]0 W" P: R6 S9 Z8 Q8 ] 张:我们两位从没有过这样的遭遇。( {' q" ~2 u$ m: o) ]
/ `0 X$ z0 T; ~/ @! U6 N
博:从来没有在那个时候见面。
' z; `9 w4 ^( ~) }9 U% |: m3 M5 H- |% W
张:哈……
9 X9 e4 i) }3 c) Y& ^$ K$ W. B! j
苏:尽量避开,是吗?
0 J: U+ `- x6 Y% k7 F1 [% r
$ C' ?( X& n$ N* [7 P/ x: F6 r. P 博:避开。避开。
. j$ W7 q! N+ y. J, v, \4 O& |" x
苏:那英国呢?0 i" A) Z% G; e& @
3 _$ s8 q# x, {" W2 I, x, F
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- `6 A' J0 W" i$ i) T
% G' A3 e q+ R6 B1 R y! q 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。8 u) c( h% R0 ]$ u( S
% q* N7 t- O* [$ P7 z; J- Q/ U7 B9 i
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 Y C+ E1 W9 v7 a
0 V9 m K2 ?) j8 i 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# C7 l. w8 [0 y `$ \6 |9 |0 q/ [" h1 S4 i
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 Q# l3 K8 Q- w1 u: f
5 n: s* s, x& o0 j/ a* Z1 U
苏:那作为朋友,会怎么做?& H7 z! P2 s. _
1 ?* h$ m0 O6 ]
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。% u# P- O5 _$ Y. ~+ V' C* O
4 s/ c6 e C( F. Y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; X/ V$ T5 W3 t+ L$ h0 q4 \
( e" O! d5 e# E, P7 ? 弗:是的,会交换意见。
! J/ [$ i; ^6 f1 a/ k: Y. h! y' x; v: o
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& W `2 d1 s) _
. q1 T9 u" m1 q( } Z# A 博:没有困难。7 Y& `' L. g( q0 b6 T
3 n$ i7 |$ Z& E7 j; Q$ o3 C2 u 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# \/ L1 s' J- m4 x: U
% M4 b! J; R) l/ A& @ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% X7 S, v4 @. Y9 C* j' d. R- v3 Z; u) A. G
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 h/ E% X9 Z6 x! s6 |5 ~) b
1 R% ?+ F3 f, S2 x8 V0 H, T
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
% u+ l% t, v$ a( V& D0 H6 @$ r7 w5 L [2 }. M% y, Q
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ z/ {5 j$ K# ]' d& f7 c( M8 ^! @% \; Q8 g. [: G& c0 H' V/ _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* |( p J- {( q: [- o3 A
; H' r# g# V, S* ? 弗:我们必须保持中立。
5 h% W& n1 m& K* h! ~5 W
0 ^8 E. s7 @( Z. _2 _ 苏:始终保持中立?( _: q e/ ^. \4 r2 ?4 t- h: J
6 W4 G7 J# w2 K6 z! ~" y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 A2 b9 \) {& F$ C# E
, C. K9 i7 b# B3 o# S6 | 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ f+ V9 T# Q- F1 `1 q3 m6 p7 {+ t) e$ W- }, B- E# G
弗:但我们不理解啊。
) Q7 v; b% j0 n1 r) [/ e U$ k* H. e% J% a( m: n: A: ]% t. W
苏:不理解?& G( K! z$ P) U) I8 R5 U
' M5 P4 S8 V W$ A' W/ n! r 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 A' i; t1 S2 ^, A: f# G4 b; U5 D. L4 g- S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; d9 @0 G) i9 M* Q( Y
! @/ `7 f9 T6 ~) l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! K" m( |4 A$ g0 T7 h/ m2 p
2 O' i5 I: H9 f1 U# Q& \ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 q9 C. ~6 s4 ?6 A$ j. N6 b; ~1 ?
8 |) N( v* H& O% l6 T5 e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 Q+ m- j4 u; d0 S! g( z' U2 @: }
3 c2 z2 v3 }* ]. [ 苏:中、美是同一天吗?- b8 \( T/ u* i
% y# G1 q7 M$ X% W+ G$ o
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?' F3 y {8 R$ `7 s3 L2 x* ~! w: U
g" H( e6 D+ B& g
张:是。0 K6 ]) P: w. S
# W2 O/ R$ R# L7 p. u8 J 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 c! q0 d& L- E3 k4 a, X& {% K. X0 P) M
苏:张大使介意吗?
- i5 j+ n% L3 `1 U! ^. a j/ z' M, M, B) ^5 `9 q# U4 I4 V
张:不介意。
! u& [ J4 U9 p+ p* T
; @, ^1 ^1 K+ H5 S 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 F5 {# M7 A: g [+ h
0 D& o& z5 {& n8 K 博:苏提猜,不要想得太多了。% d; S) }1 Y- h4 m$ t( r: d
7 k, K7 f8 J4 A7 m* `2 z8 [+ P 苏:泰国人这么想。7 ^" p+ N. d+ V, q( {! Z s
7 U9 ^4 G% j" a2 X% Y5 E/ e/ v9 e
博:我们不这么想。
N+ T3 |2 r$ O8 C" E2 J
0 ~% X* ?8 V% \# ~* t7 N c: B- o 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。. L' d( P( w j7 R) h! x, j. _: D" s
3 O8 g) U: y- c9 l' Z6 a& Y
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' l$ z, t' b2 @4 x! [
: P- O7 E$ L2 x
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% d3 @. F2 J1 F" Z3 r
+ S5 j: {6 q* j, W7 S/ s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ F) ^5 E9 m c/ w/ c
+ Q% w+ K6 q0 U2 ]4 p6 u7 p5 G0 V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
Q0 t- r! r; b3 _. T8 G0 ?# z' {" _
弗:是。& `& H/ P) W8 x& v$ e0 O
7 x0 C4 z2 y6 P2 c0 T! F/ Q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 Q* c# v! H0 v/ M$ p! v; N
$ a! \) x7 {5 N+ N V6 O @, y5 X 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% t1 G; }) e2 l, ~& I
; N+ {; j8 s9 d* n9 U% U; U6 s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?$ g% C+ | }: L* `# }% f
/ J: [. H$ o5 A! `
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- ~$ ~. U1 D9 ~
: Y1 S: k9 q( z. R8 k 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 r5 O9 ?. l0 @6 Y, Y8 @4 b$ c2 O- Q
$ p* B! H& x% N3 j8 }1 s 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 f/ d, q- `( c' y' x
8 y& y( A) C, _+ u 苏:大使感到糊涂吗?
; Z$ U' q2 l+ a# y8 f5 f$ y- L
. Z3 X( I# k! Y& e9 j' H 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" _# }" v4 T9 l' U0 T, s/ C+ D. ^3 a5 x0 I# I; |2 W- f/ e0 Q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?5 U6 ^, M- s; ?7 P) s/ @$ I
) Y* b' u0 g: z% q z! N+ a C- N" U 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 R/ s0 i( i0 d# [0 ~+ F: m& L; r& B" ?9 T5 c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
P: A9 K W5 A$ P; K! E) }! Q: E$ m, t4 o; o
弗:哈……, S. r% O% A8 J5 p9 E; P7 C4 A% x
; o% [3 E' ?. B 苏:每次来都碰到了“革命”?1 g/ P) o, v; z2 [
$ q; Y! `- X' D# i+ g6 P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 J% U4 Z0 O% n; `) }
9 |3 H. [' G3 ~! a4 Q
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?3 L) H, _' D r5 y
" {* V6 X2 M' E
弗:那天我在英国。
1 [& z7 u9 [) U' A6 R
( Q( k* V5 S D9 ]. h8 Y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
7 J2 b. q: L5 z5 ~* l/ }. w" ]* P
# Y' N1 v8 h9 F7 R3 C H5 o 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?+ a6 }8 P- m& r, f
T9 i% q# e( D 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
$ {# z1 B$ Q4 M8 D% @
" i; v; d6 I3 M' E0 Y2 D% k3 i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 U; ^; P/ F5 ?4 B ~" |2 r. o* ?' u' L& Z8 l2 S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' I0 |% `; f+ b9 [- n j/ T% c
u& c4 X; J2 M2 y- M ]# Z+ t 博:那你说说,有什么情报?% D. ?' O/ ~- Z8 H; I$ ?7 H1 h
5 Q+ _" S8 H; j- h/ ] s, R 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?, @8 [. K5 N+ G
% I3 O8 Z4 z& d' a7 D
博:不对。
! Y& J6 H* v1 r/ A
6 W6 F" u7 i4 I0 c1 f" q 苏:CIA,可能有什么情报……8 S) g+ J! p4 _; z8 `7 s
" S7 \0 V; k) s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 f+ j; `1 t1 }# t1 R
# U; B( x& m; y; R3 i1 d5 U 苏:不是事实吗?# D5 C1 v$ U7 o( D) _1 U0 C
, U) J5 K1 [3 D/ t; y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. r- ?! {5 }7 `/ i i8 u3 V9 \2 ~! [* ~' X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ {: v2 n( c( X1 a2 Y0 _0 N g8 U% b9 h
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ ~- A o4 {; K" p
, e/ C) j0 O7 ?& D `) n2 g# \ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 F/ Y2 N- z' U0 w. J9 T+ f; p
( D6 B/ ^5 P+ o% [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。; e: Z( m* P2 j2 F( X! d
" U, W: D0 N1 x
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 Q$ ~& N- y. R& s* n
- X0 y0 [$ a+ q! c4 q
博:苏提猜,请不要这样说嘛。; R0 M' y: N% ^8 n9 m
9 c( c* j* D% {3 x5 r- ^( c) z 苏:为什么?损失什么吗?
" y5 c$ D) J" p& E# A( ~
" u7 } M0 a4 K: a9 W0 }+ _ 博:是。哈……
3 [0 ~; n3 M, P+ M& P d
- [# A' |) d i3 {0 R8 K( b 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 U1 ^6 \& Q, x k
0 w5 V7 F e9 F! `0 Y
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|