|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 p/ N0 N" k* @+ {* p) n1 Y) R# ? P7 B1 P0 |7 q4 G2 e
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
% W" I% a9 H3 A* y( U
9 W" t* }1 c5 I9 o9 T$ T5 j 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% U/ M W& H$ }: s7 f
) j2 s4 e @2 m4 a( k 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 ]' n0 w5 x8 @. h6 E8 X: G9 X! @# K% B, M
苏:时机正好?' t0 ~$ r) M6 h: h" D
u8 T0 C% E9 T$ ]! m! g0 D& u 张:是。
5 c# }5 Q8 e. }: p
/ ?0 _5 F" d6 d# p$ s) F3 M" Q7 b. s' { 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, x# G" p# u# [7 _9 ]! ?1 I) G" [7 m
; V ?: B: F" [ 博:公使。
$ I5 q# P8 A# O& q1 E7 x. ^. _. P2 b+ H5 U" Z- U& U5 \1 D
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
6 E; `; |- ^- Q$ Y! e$ }5 W( s7 K: w( K2 u M! j1 K4 r* R
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。/ V% ]5 P. E& u( f- A- ?3 J, }6 r0 i
0 B- K$ P. m# o8 d* O8 n
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?8 b) c& F; s8 k+ t; n
/ E; ^+ Q9 E8 F# I6 V U6 y6 M |: z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 u! A. j3 j* Q1 h( G9 r7 b
- I( L7 o1 c3 D8 F8 L7 C& u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) j; j% n( ?9 f
: x7 L9 q3 n; Y) \ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: y+ b$ E2 ]$ Y8 O: Q- c: h' E- X6 R( L
苏:哦!6 z2 a9 W, l# o
$ q' f, Y' z, u. {- i
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 _$ B' Q- N$ |0 O- M) R5 r" C
" ^: N3 o* I' h1 Y$ Q: S
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
5 s; z2 e- x$ ^: s; n" Q$ t+ S" W7 j7 U( T' T; k2 h
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 `1 h5 B+ a: T
+ l5 ^" Z, @& k. K/ X) `! ?
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) Z, ]% V5 e* ~7 S; M5 |% p" q5 X
, R; w& P: a- j0 [! y 弗:是的,说泰语。- p' I! e+ B3 A# B; P: k- E
! J$ n8 ^' B2 `3 h$ m, C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
1 J& I" Y, m6 R( F) |3 Y0 J$ I) u6 t H6 ?1 }
博:还从来没有吵过架。
9 w9 ]; ^4 i) |+ N' Y" U' {3 Y; w5 p8 }! t2 E7 }0 |
张:是,从来没有。' i* J. O/ p3 R) W2 @
1 I3 F8 \( ~3 Q* w% E( q# {) D
博:用泰语说,就是“还没有”。- k: j) r- Q) B: d
0 A; S5 ?9 O* z f3 O
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 m6 t7 u8 G. C8 ^% g( r L# C
! `) s5 m( x; H" k1 \ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. V4 A. O/ o2 m; t& I
( ?. B ?4 \6 ?# i6 {! w$ A 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' t8 C- Y) @$ [& j+ Q4 D# Q% n' e, ?
博:从来没有在那个时候见面。; H: _6 c" K- C: f1 K$ a
( }7 p2 ?# A% z/ Y3 W( ^+ h
张:哈……
1 _, p$ A: u) Q
6 W0 Y* H0 ?/ n9 H3 t; c 苏:尽量避开,是吗?
8 M# `. y- V, }0 X6 k; p& s7 m5 M4 P0 S; Q, N
博:避开。避开。& F3 _# Y+ e& Y" q M' m, w/ [
" _' b' g' @# q7 A 苏:那英国呢?
4 R, Y/ J8 r& I% V; z8 R
( e& a' a0 F. E' f& c 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ a4 W5 k d$ U# h' G2 r
, @" l! h0 s) G* H 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: Z2 ^+ ^3 D8 V+ g/ D1 [$ A c3 s, N2 ]5 {
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
% y* }$ \0 ~+ x2 i& \2 F- |8 g! I
2 s/ @5 g) E) n* I 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 C( A' U7 H7 w: Z0 p, {- b+ ]& o
2 x6 k& L) l* k 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% A8 r" X& Y6 H8 `+ l O4 j' U! L% M% h# w2 ]7 T% c
苏:那作为朋友,会怎么做?
. L5 W& P$ t x* m9 T' t0 R+ v8 m6 c( X2 B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# a5 V* ?; t- w3 x5 W: ]- ^. G0 |6 E8 y+ }6 W) I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?0 }+ C# U9 n/ F/ Q0 v# u5 Y
2 N( T) L' j- b6 V$ l; N; H
弗:是的,会交换意见。; W- X# T; f6 b! C8 T E$ M
5 I/ O Q6 A9 m3 t
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" `5 s' J& R; k/ }7 l# x. G' _3 j
+ ] V% n( n9 @8 a/ I; d Z# [ 博:没有困难。8 ?. b9 ]% ?& B! ^$ E2 p
; v0 L8 k; w2 e8 ]! X- P0 A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' `' d+ G# V) p2 o+ x8 b4 f6 y. K( a3 a8 h/ |* f4 w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。$ t, f9 n" v$ A, I
& y( ]# W' K; i6 d 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" `" f1 x+ L/ n: h0 n' j4 d& t
2 T- T9 V) O- X# G; }7 | 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: R8 C# Y2 O: R" `3 W+ L" b" ?, C2 R" I* p W" _
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 V7 |- W' T2 B9 [0 x
; O8 g. E" y. H7 H 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 Z( K8 |% C" P/ u& O: n- w4 a
7 G0 u% l7 _" }6 M5 \( r 弗:我们必须保持中立。4 n+ r' K5 T8 m5 u; j8 A
; G! V6 U. w2 z; [. e: |+ W
苏:始终保持中立?
2 {' Q' d% z l7 r( U) {3 P$ P/ p$ P7 X' J# n+ w6 b
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ E$ v* i- t" i I1 q
5 `4 q5 ]8 e: Y# D 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 g# a4 w. u* t( J% J2 ?6 N1 O) Z/ Z/ a
弗:但我们不理解啊。: H% a1 I& a; N0 D' ]% t
4 \5 z8 I' `$ j% y- d+ K/ } 苏:不理解?4 s+ g0 L5 w; O4 U' C
3 L, {4 m3 C0 b. W4 X3 z* j
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 B) C# V# Q6 ^9 W7 q* k6 D1 p+ y6 D
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢? @9 v) g, Z# |1 n. u
6 f, q; J; _, a% P: {
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ H$ d3 |2 b+ B! Z8 E. Z
( |. {7 `- U" B# N 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 `! O% ?2 U8 c
$ q8 G4 G& i3 f9 b! T$ G 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
0 c2 d; s. _8 u0 {6 ?0 @8 ]4 o' Q! Q* ?' c
苏:中、美是同一天吗?* q. K" m# P5 v2 U0 L/ S
, y" k! _% |) ?4 ]) B/ H
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
: E, K% c7 E, s1 ^& W. T- ~
# T! l, g7 Y" C' C9 [; [& [8 E 张:是。
9 B: [$ X9 D- ~% k# _9 j9 ~5 L; n7 K3 M9 e2 ?2 d( [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. [3 W; s$ y, o2 b; M% @8 U
+ v0 z0 S! z8 ^ 苏:张大使介意吗?9 h: \! X- f5 `0 m4 E2 z: X4 S7 Z
$ M, D3 ? j9 L
张:不介意。4 S& ]3 D1 I5 R& P' Q
; @- q# n4 L0 _ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 W5 I/ c2 d: w' U/ E5 @ B# [9 Z3 ?1 O! `/ x6 m2 o O+ v. Y9 o
博:苏提猜,不要想得太多了。% _" B; ], L' x- A& _/ m9 L
9 a0 {& W7 c1 a. I4 c& s# A* c7 | 苏:泰国人这么想。
0 H) F8 q x& A# E, K) `" y- G" f2 d
博:我们不这么想。& H/ z; w/ Q1 L8 V2 v/ m
6 Q+ C. e$ U7 D, t6 y9 U3 g- e$ L8 K 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 ]; m0 M1 }, o: n
: I9 b2 u- P. n( P+ H) E3 I
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% A% J) L7 G9 i9 L& ?! e2 m( l
2 n8 ^. n8 {, a0 H1 Q9 j 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 j5 R. j1 t7 M, h) n% h- J& H4 C1 `! ]: m( Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# R; y6 s+ r6 x# g8 s1 T3 l) c& q( F' A2 @$ a# V
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 d/ P/ H! o! D d3 M4 S+ a2 @" B( h `/ G$ _6 a
弗:是。
) @7 t! ^; S7 h2 f/ c- E2 Z. z; f& b! Z* e! w) g: X7 _
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?- X7 `: m9 Z( j: ?! M J6 i$ M
" _2 B1 u3 L2 q7 c* [, s 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! B! L( W! d' L: y! J
1 S4 ?& m2 q( z, ~2 k 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% n: X1 `% e `# g
" e2 h6 g6 [0 o# l
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。$ g$ d4 P4 d9 S. g
* X6 `1 e& c* ?) Q2 K& X. j
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. x' H& c1 _6 G7 ~8 o. v
" k6 O" V( w1 V
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 B U; [. p* p8 M- f& Q( ]
( y9 Y4 ^) k5 d; C, o 苏:大使感到糊涂吗?4 e5 X5 ?; j8 r1 N$ R
. d' a, Y6 z" {
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- x9 [' [+ s; Q5 c
4 P q! Q% v1 }6 l7 r+ p 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ _3 ]- K; T' }
: t, R! @4 q. C 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! v, h& F: C. Z& z+ G9 K' U, H* j) R+ \! j9 v# _
苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 r1 |. F7 v1 q
; [5 k/ G7 t$ ?3 J+ h 弗:哈……
5 g9 y- X6 U& Y% [' q" h$ R5 d# H9 Y
苏:每次来都碰到了“革命”?
. J e3 Z) ~0 R; o( R6 h; H
) T% J. V! V7 w* S0 ~9 H( @, a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。0 E- [9 H1 t/ k& b1 J3 U+ z0 P
: [& b6 @# @% i |, [' V6 b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& W: u" O, Y% E$ H
7 N0 b3 k4 r9 x P% T 弗:那天我在英国。
5 |6 M0 f) \0 x/ u# l" i- k& C3 G8 `* Q5 @3 }& v( ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* U ]; u( D1 F l3 F
- A' F Z" ]; h
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ A. y( |9 d$ d. a5 N
! ]& f) d+ A: _ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
4 f8 e' {1 b* \1 _7 c4 j: f% u9 P1 J% f
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- @+ j$ x5 s! D, o- ~
, j: t; ~( {% Z# N% a
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; h7 f# S; t6 D0 u4 E, t" K1 x4 a6 {( D4 }" O' ]' J
博:那你说说,有什么情报?
1 d% B5 a/ v7 {+ b8 i) d: | g# a; y0 J" y7 X
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? ^' L, v- t( s; K
r: m( C$ J; w( i( V 博:不对。
7 |1 F& C; ~" S7 ]# A0 ^6 X' _% {& n8 x
苏:CIA,可能有什么情报……5 |, ~# I2 q/ O+ C- b t; S
% G4 ?% n1 m- f2 G& g 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 N( C" ]( e+ @* F F
3 V! p+ p! G/ @" \ 苏:不是事实吗?
) D* Y& _4 s, j$ n! q* P, @1 G* T
5 f( a! n- s* r% z% h 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! v% v" b% J0 u3 z' p' K# w
: m ?9 e: I) }( a8 S2 h0 N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
' F J8 {9 p+ `0 O% w# d3 v
! M ]" R3 j$ c 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 [/ S* e0 @( ?3 A% R
" H3 }0 M. y$ g( n( p9 u v6 h/ C
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。# F# |7 a0 J' w' r3 Y
. h; ?) m8 e9 B# s q2 D% r, J 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
: k# v8 |7 Y% o. u r* f4 Z; M% W; t# S* X, _4 a0 g
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 j+ N+ K/ |% g
& n$ A- c; r2 V, ?6 s4 H3 U 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 G C6 W3 s/ k( F O- w, j3 ?2 G6 I
苏:为什么?损失什么吗?
x0 r, E$ {+ l
5 v# M, A5 T g$ {4 k 博:是。哈……# k% [2 C3 D9 n, S% a3 V
8 V7 J7 \" _/ y2 j4 O$ P
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 u1 L4 T1 v9 M/ H
5 r" `, u. F. Y; x# y: q 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|