|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( t. F( v1 x4 u* b7 g7 c
0 ]% {- a3 U/ D* A 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 |+ O5 P2 v! W0 m5 a) v! f
4 U+ G2 M6 C6 Z. w 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 L" ~1 r9 A0 H6 N1 {& }# g
1 X$ _4 T! k, o# @( {
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 x' H0 V; r8 M
5 @: f! z# d/ R W/ I) g 苏:时机正好?* d8 M# c$ J& N3 ~$ H$ j
, ~" V$ N N3 M! f$ R' \7 ^5 D) g% L+ ?
张:是。
6 I; Z6 v$ U( n2 B
J3 G! k, C4 z% i1 m 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& o* k. G# C: W; L0 }/ o
$ R6 q$ |6 R# `* v" O
博:公使。 O* `4 W7 ]5 z* b
" b1 Y8 Y4 U% v/ _4 L* C0 b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: r. e! T/ J- p q' e
7 V' a5 k% d- V* E# {/ _* x2 S8 L
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。! s& P+ V3 f- u! T3 i! W$ o
$ y/ l: C I0 x- s6 ?' C5 M) `
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
: m$ C# r! @2 O& [7 t
?6 }: i7 g) i( Z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% b4 w S, |" L9 ?- v- B( m
/ [: a8 m/ q9 D
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
) n8 W6 L1 [8 n5 ]# ~: l; ]/ J! f! U' E2 b% r9 q O5 @( P" m" T- l3 b
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 K, `8 }: o, _! V8 m1 x
5 w& \9 k1 R0 ~' l: t
苏:哦!
0 g* o2 v, l( p
6 W4 a: M9 k7 c6 P. B 博:这位是真正的职业外交官!哈…… `( v% ^3 ]8 c; a2 \
6 S6 Q- u1 W# j# u' S 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
# E4 a+ c P( m* j+ @1 E. [; F0 z/ [ C+ |1 D
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) K4 L* R# R$ o( Y1 f$ f; |. I" U0 i) l2 g) a4 b
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- K- y2 `& x+ e
- ?; \: S/ \ f 弗:是的,说泰语。
- N* ]; Z% b" ^7 _( R9 Z5 a' d; F& M- e% s, N: n( \
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( b" n; Q }/ _
$ N5 O6 A9 s3 c* T" D4 G
博:还从来没有吵过架。6 G: r$ W4 u, C: v; R! Z
* \8 T) {7 Y5 m 张:是,从来没有。2 j$ \- Q* A9 |7 e( t8 L& I- h
$ X9 {" h8 o7 b. ~) Y3 ~# u/ l
博:用泰语说,就是“还没有”。7 P* s. b2 D8 v) c' \% m
3 p2 a8 T% N7 G' ], t; t* e
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
5 m8 T$ ?! j p1 V9 ~- H
# H6 M4 T/ g' r3 g5 c 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 R v0 m( O f' B; k3 I
4 n, T% ~0 H) U3 K. g& x" i 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 n( `: f) o. g/ z
9 M% S. }4 }( v l 博:从来没有在那个时候见面。
1 G1 w! p. R) d% a
$ w' S3 o5 T; {, a' |4 H 张:哈……
6 a, y$ s( ]# ^5 F- D) E( P8 A% F5 p: ~$ `5 u
苏:尽量避开,是吗?/ Q" v8 x, ~0 D! r" Z/ P
# l- s( u% N5 u+ p+ n5 l
博:避开。避开。
7 ]% n0 D6 t+ x7 E* I$ m$ I' }" s. w) w9 g. K) E4 e
苏:那英国呢?
U5 X" E: g% R/ o' v, @9 _
6 l S* S& W& a9 O N 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: ~+ A4 m( ]/ @# f2 B4 {4 V) B X6 k! V" b8 C/ A8 a. v
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& B: c! O8 g# J1 d4 k9 f# |% N' b
9 ~, D9 S; c: F$ U) m# J: E+ m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 D; U" d4 [0 g
0 }6 P5 L5 O1 `8 y: f! f
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% c$ y/ S% ~6 i, v% F4 ]
" g' ]) U/ ^( s* _1 D* J3 S9 q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 [. `$ L. s v# R( r
4 Z; L/ S. f% b 苏:那作为朋友,会怎么做?7 t8 r, Q' o p, ]1 k% a
# k0 n/ e9 v. u$ q7 c1 W4 @) r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
* e/ w+ w. d3 i. @5 H3 Y4 B2 [" P, W4 T& x( ~2 e
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* U: Q' L; I% A6 M
+ g- l# `9 a! M& V6 F( ~. q 弗:是的,会交换意见。& N W" _$ t$ R" c6 Y
8 N' B7 Y+ l6 n- b% P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 Q: F. i) m# U) u
: F" d+ p2 U& B2 s! p6 y0 T" T 博:没有困难。
' V3 S9 L4 ? |+ K$ x& U8 k; z
2 S- N- o8 @% X5 c 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 m$ b8 n5 n& Y9 C) l# |& x9 u* q) q. T) Z8 ]/ G& C& d8 F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. V: l$ {9 D" |: o; s& Y+ T4 @6 K) J- z) F- e$ _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
; J- R2 d# B9 ]: b' I
4 v/ C0 I6 l8 Z; `1 P, K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: R; S: F W2 W: Z2 V4 }) _5 m
/ q# V# | e9 R4 ]/ H( o g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( b3 o2 T- ~5 `3 G- w5 I
1 [2 r/ \, T) J5 e 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* u- K& L( G9 t7 @ q& M9 U* |
& `- V9 ?- E( g( u. ?- q1 A! a- x 弗:我们必须保持中立。
: b) D" i- u& a/ X) F& L! j. e: w! u0 ?9 m0 y% n) B% [
苏:始终保持中立?3 J4 X5 t( k* G
6 G$ s V0 l. ^ L+ H
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
, l! _0 ~7 {, b; s2 u% {2 S' u
2 b {) |( B- O) \; G8 [ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……2 ?& Z) R, t& I& l2 y) _2 c6 m
& E+ o* D* N+ l4 G/ x
弗:但我们不理解啊。
3 w ^% n6 [8 I
% I( y, R# i4 q$ ?1 x* M 苏:不理解?
- k5 o) j$ m# b. @6 y4 d# v3 m
6 o+ D0 S/ T8 ?3 Y# g 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% u: t0 P! q( V
0 C+ T; F, }+ k- L6 T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 V! e, m4 O/ X0 T: }7 R
1 a S- l+ t4 e5 E" D: e
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# v. n+ \' V K1 p; n( ?
5 R$ O/ @. f2 `7 j1 E+ ?/ x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# M1 C3 A$ l' A: m* C
9 h2 o( S) |: [& x, x
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
* q4 x. S. X8 T. K
9 s) y) }% D. u. H# M. \5 _. n. k 苏:中、美是同一天吗?
$ Z- h' ^% A, l* j8 N2 J; ~" ^1 ~ P3 ?5 f( B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?/ f8 Y" ^+ O. J. i3 |
+ ~0 J* a; ?* E4 F
张:是。
6 M m" i- ]1 z/ q& ?4 W" N5 F) S+ z+ ?, \: V
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% L }2 m) j* a3 t6 T9 E1 D3 A
9 V C+ v5 j, V; q
苏:张大使介意吗?# _0 w* e2 y( W- e/ x
/ k0 a G( g1 i 张:不介意。
- i6 N1 B9 c4 O2 ^, {
6 _- A- q6 X. a& ^0 z1 D$ p# s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: J* \) c% @( H- K( q4 s
& Y' P! Y7 u# Y! ~2 @7 Y' ?, j( X 博:苏提猜,不要想得太多了。
% N8 u- ?* T/ \/ ~+ {6 ]# ]2 P) n( q1 w5 P; H4 N6 D
苏:泰国人这么想。, Y* \0 F* k8 f) @) B
) z1 n' h% F9 X
博:我们不这么想。* C6 t7 [6 D/ O- b6 a: c1 R
: P0 a6 K( e4 V0 u( m+ O 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# C& y: N9 k% L+ ]* P% F, H
% s) ~6 Z7 X3 H在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变% T$ ?6 N8 N1 m) n5 a
& t& [* t% K' {0 L
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 x( O: z M0 d$ N. W
& f& U6 P$ v X. H/ k
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。% a Q* V3 P! P: h& m# B8 d( \ l& p4 r
% x5 X% k) B5 s; ^% A- q# V& l
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* d( Z' r5 Y: {# E
9 N) h/ `* @& K
弗:是。. ?) t* V7 a) M% z6 l
5 l, v) q. K! u+ {' N0 W' {
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?: N- g' T u2 A; D( ^1 D
/ q$ N" j S3 {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" S9 R6 Q4 ^- [7 ?8 D$ V" h! G; ~/ G. F. A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 x% F$ v3 ?, z5 j; l% V- D, l- r4 Q
$ h H- F6 A4 M; |+ q% g 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 w# C- \2 E, j: z+ Y/ z
2 D$ Z0 y# p) c9 A 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 y/ S7 W" n* `( g' R8 V% {
( l' f. Q' r6 X% U 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% T. i- s V0 Y( X
% D( W" ~- h# d0 @
苏:大使感到糊涂吗?
, V- ^9 }8 r2 b: q3 ^. G
: f$ G- [, p' T8 R0 ` O1 R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 m; [! ^2 C) S: b6 i2 b& _( z
' g1 i% d$ q# f/ X* O& [
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
7 F3 @- `: U/ p* o
) e6 i+ B6 u- J* S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% w2 n1 g5 e# f& ^& J
6 i: N1 U1 f& G7 _ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' h4 k4 d- f E* g) M
$ D2 l8 p/ |2 V# X 弗:哈……! P4 ?) m M) D3 t* \6 E$ W+ D1 ~
* J' P! X5 K4 T6 Z) D2 V" P& B& ` 苏:每次来都碰到了“革命”?' G# _$ \* i( h; B$ B5 F: H
2 e0 I+ T( h7 h/ u2 Z# F! @5 N% K6 N 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ }4 P1 ?2 e# K) r9 u6 ~5 d7 @
" `% K/ r1 _+ l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
% t3 d6 Z; c# u+ I' W; S% d1 C5 Y5 c8 m" D- V. D* o* w @
弗:那天我在英国。
+ P* b: ?$ x2 T6 {' p1 ^2 M, v( M8 @. }
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。$ S8 g1 a& D1 K" [
- A$ k0 @3 H9 C) V- ~! ~ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
/ e/ ~/ f+ |* x/ X
9 R4 n# ~7 N2 K) b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。1 M5 ?% w: H" }
0 G/ g% @9 m0 u5 u1 D" I
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" n' X% n; d) \* [. J: J
4 d) d3 _5 h# J 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 Y" _& S3 x% d& V+ C( L( }
( g' q' G; E/ t8 C/ f1 q 博:那你说说,有什么情报?/ g* z: t2 J# d& g' {
: P# S8 B/ n- s+ k2 h 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
# Y' r% p. D* J& h/ f8 s0 @& c& j& Y* R: G% e. W8 n+ B- G
博:不对。
! N; _# o0 j5 j& t, L6 L8 X
0 Z+ G$ o2 d6 o8 Q B5 R 苏:CIA,可能有什么情报……
/ ] V! M5 c/ ~: ~7 @6 t- n% a. W0 t+ g4 F6 b' Z' d0 t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- U5 p9 u' @, P% p/ |8 ^! s% U2 o" ?0 K# t) a3 ?1 s
苏:不是事实吗?2 m% o+ n) y L
u$ X: w' Q% K8 W/ t
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 L( w9 b1 Y$ S1 g1 W1 Q0 A! h5 Q
( ], n7 ]6 p" h- d% i$ Q+ D y8 G8 i 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! a9 J. e) b4 A/ j! e
" w& B3 G# C. Y- N: M7 M5 g( D 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
+ S1 f, q7 E }: F9 m% w. y6 O
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! ^' |; F# t: `( p- ]3 `: a$ u# i) R/ z' H j, m# x$ ]
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& Q: t3 Y$ E+ h: U( N, T
! _0 P5 N/ j4 S) ^* y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
i6 J9 @- U i& g# r7 m* c! [8 v
# {8 E7 w% P& z* r+ S* A8 Q0 T 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 m( i% Y1 y! f" m" H
1 X: x! V: F1 k 苏:为什么?损失什么吗?
6 S1 _5 D4 q; |3 G8 s8 p% t2 E4 V" k) Q1 m
博:是。哈……
' ~& n, S) Q1 D' L6 z2 p% P3 |* f+ R3 X1 _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- w2 ^+ `2 P/ n' ~6 A/ w7 x B( g2 |! |' m" }+ J N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|