|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 y3 J- [; V5 K C0 K- k9 z
% c& k9 V1 a, a/ n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?& }5 W3 y% b" U& s# C
9 u: s4 T5 H: e% t
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" P& R0 }* j/ F+ s# D I) J
% d. _8 Z( b# C5 A' n, c 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* K! [) d6 S. d0 d! j+ ~
/ I! Z& M: I% k" a" c7 p, L 苏:时机正好?
4 k, L$ z- k6 x3 b% [+ ]8 M: u" j; ^
张:是。$ D" _( V' S% y: f% |5 t4 Q8 v
* K3 n8 ^& e u" n
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' } \5 b& A' b6 f( {
" j& @/ q& ?! ^# ?# p, F
博:公使。
; q" J2 M/ V+ D/ F3 N
- O* P' N) h+ C4 e0 Y6 m 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ F; u/ T# v4 L1 M2 t; n( G# N. [& T' J9 B5 y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 \" y0 ]9 e! ~+ ^
* i- N" W2 Y" f0 Z! y3 O 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* b2 G' v& h, o7 i( I* [# t
& A, l3 C8 a3 `1 Y" k0 o2 G9 h% k 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 E. V& k( n1 r& p7 ]$ G
6 j4 r% g6 _- I6 g, X. [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 v7 A8 Y% P$ V# J' p
: ]/ b: S0 K0 n4 C( p0 q6 } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; t( R+ P; ]$ s; W# A
6 [4 v7 I* N, \ i 苏:哦!. z/ M! Z' \% }
v& b( h6 |5 N4 m4 C 博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 P" o2 w$ A+ V! }) M+ R1 t) N) d& T. y) N" Z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
. j4 W h ^$ N+ x" X4 j! D7 M) J* r h* g. j7 y7 l% R" c/ _! _
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 C0 y5 N1 e3 Z+ _; N9 K7 U. s/ i |& V) w0 c' J J1 \: ?8 B* i
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* j/ v- \ k. p5 l
$ s3 y: l4 H! a2 W5 y! G( Q/ K
弗:是的,说泰语。
8 N) i3 y1 b. p$ h V5 f: v* i& y1 J" O
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 ^) k6 B9 e/ l2 g; n% M$ m9 r; s( y+ x" g- A. ]5 v6 N
博:还从来没有吵过架。
: [, h" V2 L" c$ Z# E3 t2 q/ v! d( {! M, ~6 \: ^
张:是,从来没有。
% \3 [1 P9 k/ w5 p$ ]& |
5 y' Y# n4 V* e7 h. y( q- ? 博:用泰语说,就是“还没有”。% i2 a1 t- l1 O0 L1 q+ Q5 c. Z. u( G
! f: w5 q8 u. _6 D& O) x 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
- R- E' P" |0 l; _* a5 `, y
! O# W s. n+ K0 E/ @! N 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ L9 q1 H8 N% R& L
6 ^! R, s7 b9 m4 }( ?" J" p) b 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, t0 Z$ |7 I2 n9 o7 v# C) K( p# O" F. X- z4 R. F* Q3 G c
博:从来没有在那个时候见面。+ q- h$ T: g/ c# g# m
4 c9 U- T/ K+ s5 H* G1 m 张:哈……* c% o8 M9 \& H9 i
7 R7 y6 U4 N3 |9 }" o4 d. @1 R 苏:尽量避开,是吗?
5 b) o, [" e% P N+ o
4 i! o/ r) _# S5 o6 u 博:避开。避开。
! F* M; m, N7 U/ u; c( U
( [! w' [* U9 ~. D( W 苏:那英国呢?
& d6 q4 }/ ~9 O
' h- N6 B3 `+ M! G& ]. `, R 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, W R( f, Y: D# K) ^8 h
2 d2 h/ _1 |) |7 z A# @ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' _" b) C% F: j& a
4 R/ n6 K! E% `# t& q* q$ ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?( d+ N* G; h# C) u+ `
& [# a7 R3 \$ ~' X* y3 w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# c: D" q0 K4 ]" f! ?, t$ O0 K2 V3 K, g. ~
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
5 C- q: Z5 q( F7 c. N/ l
% y5 ?; r- K4 j& u# [: S8 d4 A7 o 苏:那作为朋友,会怎么做?- `8 ^" ?& r8 E* |( h
2 {" Q, _$ ^( M2 k9 O
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; ^+ S; Q+ u0 G& R
5 o7 F2 l1 ]; Q$ z% P8 e* Y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* Y5 |0 [4 C* J2 V6 n4 d) ~
r) g; v, ?" W: Y1 } 弗:是的,会交换意见。
7 f6 u$ N# J# s8 V3 H( G$ |
; x( |& U; {( v. p 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。/ C: D4 V }- U3 J# n
, J! F/ ] ^ u" v% f1 M 博:没有困难。
+ C) i E# R. o4 |/ ^2 M% f6 n/ c" l. z/ D" {( w+ B' }9 q4 Y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 ?; x9 S1 l4 Q; b
2 g* F5 G" t7 [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。1 B+ @4 S. U3 X8 @
: O/ }8 W: c% k) `, r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# c4 m( G( m4 k( L( ~% f, G: ^. x7 q" _
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 I: U4 `2 i9 ^ w
# p8 J- S6 m/ u4 `) {0 n
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( u' c, K% ?2 Y& P5 X) y* b
8 o) \8 S% ^( l( E: i& p2 s
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 q4 G% F- K" H3 f
% z, Y1 E4 n0 ~0 _- t- o* C
弗:我们必须保持中立。 j6 c/ Q2 u0 K$ Z6 W9 e% b
7 j Q$ p" B' Q
苏:始终保持中立?7 @5 B- u2 A7 C' Y( O' q+ K" \
" `( v$ @ n$ [8 a) _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# O6 ^) v+ |% b7 E, P
s, N9 \. \, c3 l! ` 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……, y" {% c9 s6 m* q( F" i
& [. X+ I7 D2 G4 E5 _- L
弗:但我们不理解啊。
0 w1 ~( n* ^/ k" k
' l/ |: J; ~1 V( ^+ f) \ 苏:不理解?, K& N$ G, O) r$ q9 ~
! U( r n. m, y- W0 o5 o# j3 \- o" }1 J
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。! @1 g' p0 Q5 ]7 M; J% ?5 {% c
6 `% C6 A" b$ ], A8 [9 Y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 x# P5 u. g- G% ?- p* |6 H
/ H0 ^" C/ q% R% n- Y7 } 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 c3 @1 e) p4 T5 C- v
6 b' o$ T2 B4 g* F 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
) N) A) V. \: I" {/ K5 o9 _1 @. T# F* l
博:这要取决于“祝贺”的含义了。# l7 f- U% n8 z
# I- t9 _, i/ t8 o0 L+ o" \
苏:中、美是同一天吗?
0 z0 J& f3 h. j. c
/ b* Z- R5 ~) g& i9 F+ Y% d8 _ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 S& S# F; G9 Z) C4 q0 Z) O; [
3 [ w3 l; I1 o 张:是。. Y4 O% H' T7 y1 Q
" @% Q& q {0 s2 j& b% W/ k 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
2 k R# d, M& R: N2 E9 e, J% ~0 ^2 P. R( S& N
苏:张大使介意吗?
8 x$ E& ?# \+ _6 N/ f ~8 V9 Q: J5 [
张:不介意。+ `6 k( F' k2 v: B" m
) S! d- T- b* c2 `, V8 n f 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
9 u+ X4 |2 B; h1 N( e9 P# r. ]6 p& z9 l2 f8 w& O
博:苏提猜,不要想得太多了。, q) s- ^! q+ x8 J. J
/ o. n8 U1 L4 E( d6 R 苏:泰国人这么想。
; I. m; a7 p8 O( {0 b$ P' u& f
+ {0 s" q& {$ E, f( z# U3 W) g 博:我们不这么想。0 c- _: s7 b( O: Z3 K2 u
4 {$ Q: `2 p+ ]! T8 h& b" j 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, F: y* Z. V7 |- _ O; x( [
1 a$ |5 N/ J5 u0 x( D5 \
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变; c3 G# f6 K7 j4 a. |- R5 d' U- \
, s5 {! w; t: o' n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ v' p8 l6 n, v) P: Z; U9 W* l
3 e/ d3 m1 N. s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 q; [- G7 d, R: a0 b/ O
9 X2 g# T l4 K9 k( \& J8 N+ x7 u! |# L
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) A" v3 p8 E- P* G6 @
0 O- `2 z" _! e0 w/ |0 \# Y 弗:是。
: m( _" ]! [# |7 N* ?* ]3 d8 Y# _2 f9 F
! w, X$ ?$ A/ q6 n 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 j% \) {( @# n, z0 P
: O! x7 H m0 L4 ~! _ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' P$ k& H) W; }! u
) q# A% ^2 G6 J- H5 r 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 ?9 z2 b7 M0 O/ Y) P. f0 J Q0 {9 D4 e. c2 A0 @
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
1 h* G2 e. J6 v* U* t8 M# @1 k$ D( Z) }# |7 l( \
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 N* q. t; K* c8 C
0 b3 `. {( g" A" O1 d 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: [6 O; K9 d5 E, F8 E) O8 `) R( H8 S8 v. f) S3 a+ ~1 ]& \9 n
苏:大使感到糊涂吗?; b @! @$ |* R
6 E( e: y" P+ u 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
, K; d6 p* `) K l
5 J4 e& l$ u$ M+ R 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( P: x, P! P" @2 C* e% g( G0 k9 Q1 x
8 i1 }+ W# S% [& E* q- Z. t- \- o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
5 ?2 B1 p6 P$ y5 E
( u& z Q+ N& c) q( h 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- ^" b: O9 w2 J4 q
/ s0 D! H5 ^- w- p) H$ [" K 弗:哈……
Z7 U0 d6 T+ b+ P `$ p1 N2 D+ H% I/ o. G, b+ \
苏:每次来都碰到了“革命”?
# g+ n, r. X7 }$ A/ P* u$ G
0 d& d* J1 l" J6 m" Z% c' N: @- r 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。$ p/ F, w5 C4 d. T+ j2 z
5 k' e- c7 k0 U- D
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# d4 `$ W; f/ J9 Y. L
$ J3 u; i. n( ]$ C6 G7 A# G1 \ 弗:那天我在英国。$ d4 }( s! S6 Q0 ]$ U
; T { M1 n7 [* C5 x9 S 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 {/ [* J% Z/ u
, M3 x8 c ^0 O- }9 @
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
$ m9 h' f& B5 {- e
4 a5 P9 ~( _( \1 i7 Y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- X E* ?6 S4 q# ^- M* v5 S
! \4 [+ i4 w( O7 d' ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
5 y) T# n& u% J9 f
& p$ s: Q! M3 }+ x% M2 T' j 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?, J+ b" V& J; {% g
s2 Y3 o b$ u# a1 p1 Y+ V
博:那你说说,有什么情报?
2 Y; B5 K$ F, R' \+ y. K+ P% b
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! }1 [0 y0 }. c5 _* Z( M
* v! U N5 G4 C# R; x' B& i. d 博:不对。5 i, c+ F, @% H% h1 `- m5 {
: k& G7 J1 G6 G% E3 c
苏:CIA,可能有什么情报……
: ?5 L8 E2 g- v7 {7 t' Q: t
6 r$ t) ?6 @( l+ D+ u1 d% Z. k 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
* Q, Q/ C& v, J) S" u) w6 s! n6 k2 E7 z3 }
苏:不是事实吗?4 n9 C5 w5 j6 ?
1 n. b) \5 @7 ^
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! T) }( }/ |0 D. o; `1 T/ ~& |2 N5 g! ^# L
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 [- }7 ^4 J4 ?" C8 K
4 Q, B ^/ n( v: I9 X9 A. M# z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 \3 P4 h/ X* C v# A. w v
: w1 d8 {* ^: [. ~1 U2 {4 b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 W) z' l3 |) U. b9 E, E" t4 P7 _/ c/ z4 ?# x
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# d1 v. ~/ x2 A( n+ U/ C* u& j7 r
7 A `, Y! `; O* i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) c7 {9 h2 u% C2 d' I* ?; H
7 w# X7 _6 ~. p1 K2 K* } 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' h- a# r. R! u3 a1 C6 b3 \. a* f# u7 Y& o
苏:为什么?损失什么吗?
M" N! f- n+ f4 d! s$ o+ C1 _- W& a+ U6 L" S, A
博:是。哈……
2 V3 b8 ~( W% u% Z5 ~2 e; C1 ~) I2 I2 z& Z9 t5 ^
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ X- g! U3 C& x5 r
# w( ?9 M. b( I5 ~ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|