杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27706|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

2 ?, ]% o: R  f2 i6 Y* U, P1 u7 L* V' b0 w" U8 a' S1 g
It being in the springtime and the small birds they were singing
8 ^6 E) x/ p, X那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
. f9 S: X$ B/ _: {, f4 B5 lDown by yon shady harbour I carelessly did stray
2 Z5 v% }9 e' D4 Z0 b, ~; \0 \沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ' B, h6 {: y+ K1 B$ a
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 4 d* k& ]2 `1 U$ B0 x$ f
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
( W& A5 d8 J+ U- UTo view fond lovers talking, a while I did delay ; [) v% b, j1 W' Z7 d& W
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 8 O: N2 ~4 I& Y8 G- M
She said, my dear don′t leave me all for another season & e- |8 i' s/ c8 ~8 D8 [" q
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
- L: P: n+ i% z0 F$ d  h' QThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you . x5 L2 e6 D3 Z' q3 W0 o" a, R" J
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 3 l4 s5 X8 e. a# ~# v$ U+ i
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
" x1 O9 u2 u- Q$ g0 i" [; w- g 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
$ l' u# A* `8 d) wAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
% y- Y. p6 ?; ?" S! `我对神发誓,我永远都不会说再见 . w) ]. ~2 U. S2 W5 D" b
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
% l4 n; W) F" N他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
7 ~, ], x) R! u- {$ }; kYou know I love you dearly the more I′m going away
  p$ n7 Q; c2 l$ |0 C你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
, f5 R2 `3 Y0 L" e' ?' CI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
# ^0 j& @; y; w. }我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 3 b8 H8 h6 ?8 M7 o+ T
To comfort us hereafter all in Amerika y 7 J) t- J0 y! r" t
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 2 d1 R- W( i* }, X4 \5 B- H
Then after a short while a fortune does be pleasing / p; D: M+ Z7 [1 G7 d0 L
不久以后当一切都已经平息 / L; ~  M+ U, X9 u- i
T′will cause them for smile at our late going away # p8 c$ {& S. D
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 0 ^  x% I; [! E( o6 h4 O
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory0 w1 ?! q3 x2 ~7 Q) W, L0 W
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 / J( i) L8 A% [) q# @3 [
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
9 p2 U7 d$ q5 i0 Y/ S- F7 D' Q我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 & N4 f7 o# P$ b' L& s/ L0 ~
If you were in your bed lying and thinking on dying
! A4 ^# C" a7 {( c5 y- @# f# E如果你躺在床上正思考着死亡 ! ~) Q, X  d" j0 m
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
6 I- D9 M( D! V5 X 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
  m8 [- b% X0 L/ w* |# ~Or if were down one hour, down in yon shady bower ; @& ^5 W5 w. j9 w4 @* x
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 2 r" }+ f# J- ~$ X% [
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
6 ]$ |; C5 o  [5 r) b 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
, J- q+ s# y3 h, d: ^, v" FThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   ]" f; z6 O$ H" p' j& q; _
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 6 r" Z6 P  \' Z& @
I never thought my childhood days I ′d part you any more 1 |3 T# S7 r. x$ U  d7 O
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 1 {8 p0 U$ j5 Y
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
  Y0 R* X" J$ r% a( r而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
6 y( }/ i: @6 }And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
; O6 e" Q, B1 ^沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
+ P4 y9 e( G# d' U) N/ s
) e. z' {" {6 x5 ~% N/ PCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 " e2 s$ r$ Y5 ^; [

9 ]: a) g7 o$ A# Q! H9 v  x: j! B3 B2 }4 T
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
8 f( B' l( J5 r& B她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 6 a2 m( Q9 b, ^# F$ S0 A
% X, |  d5 p! [
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 * {0 ]- P% i8 C+ c

; m. y; v. q: T; ^$ O$ f14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
4 W2 Z+ e; [/ r( k6 o! D, k9 _5 Q1 V% n7 a
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
2 b4 y, M9 w2 w, m; [5 f
- r9 I2 A3 m% O4 k% I0 i* xFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
) L/ U% c' d0 P
* x$ a. `* R, ]$ |* ~自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 13:19 , Processed in 0.049723 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表