|
求这首歌的下载地址 & y# @1 p( Z- T3 B' S
' x6 v: ^* f2 ULove is a many-splendored thing.
, h& Z# h+ Q a: P It's the April rose that only grows+ e0 Y( R6 j! S: v1 j1 `3 {
In the early spring;
( a4 U# t! f; u" j# `* P Love is nature's way! Y6 p! m. b/ t6 N
Of giving a reason to be living.. W$ \+ {. M7 L4 {, ]* S
A golden crown
4 M6 \. v T# F$ `4 A' e That makes a man a king.
4 `9 l4 r" M, @ U' Z6 ]( v Once on a high and windy hill,
5 `. f1 K" s @% C% P1 w In the morning mist two lovers kissed
4 D, X7 U2 q: y3 n) b% ]; \ And the world stood still, s+ v, `! ^- S+ ]2 A7 f+ e
When your fingers
" Q- ]; M0 I+ b Touched my silent heart,- H) c! I w# _0 H
And taught it how to sing.
/ N6 x, F0 j% n; L F Yes,
% S, J4 k. p6 B# A7 ^" k True love's many-splendored thing.! s$ o3 v+ Q0 I: r+ t$ u5 K
Once on a high and windy hill,
- @5 ]+ w. y5 g# h& V7 S In the morning mist two lovers kissed, M, b |: {9 {! H7 C3 p
And the world stood still,) f) U/ `# S9 p+ P: V3 ^8 O6 X
When your fingers5 Z0 F. T1 p6 @
Touched my silent heart,
* g# S+ d0 y6 F; ^ And taught it how to sing.7 F% B7 X7 `" n8 m, }9 o( |0 m( A
Yes,
1 U+ c, X5 p8 ~# k7 H True love's many-splendored thing.
8 z6 s8 B0 Z) i$ X' v [参考译文]( q7 v/ b7 V" u3 Y+ r8 f" C
爱,多么绚丽辉煌) x8 A, F* z9 ]
爱是一绚丽辉煌事,' \( X- Y; m7 j5 u9 x7 ]. x1 I/ B
是只在早春才吐艳的6 P! s1 Z& l! Y: U
四月玫瑰;
w" p) B W+ f( v 爱是天道,. K* E E) |# q/ D
给人生存的理由;) _! m3 y! u4 O7 H* p
是金制皇冠,
6 F. o* X v+ P) f& A 使普通人成国王。
# D% V/ k7 B0 l \ 一次在微风吹拂的高山上,
# |/ d" |( X5 X5 F! s, U- w 在晨雾中两人亲吻,: d$ p0 S5 | Q8 u
世界静静站立;6 w" Y- i; {. H. ]5 b/ ?( ^
因为当时你手指: E0 E" a8 t2 T) N1 E# q2 q+ v
触动我安静的心,$ t$ S( j+ P/ R2 a6 m
教它如何歌唱。* s# k f1 f+ S2 N4 b p
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
, {& B" h$ w% |/ e+ p' T9 o/ S 一旦在微风吹拂的高山上,
9 [$ q, A2 K. @' e 在晨雾中两人亲吻,+ z& ~ V+ g$ b+ q5 A
世界静静站立;/ h7 b# ]/ u! C" S
因为当时你手指
4 i1 e0 B/ {6 Q) k 触动我安静的心;
) T z" V# K2 D6 k; k 教它如何歌唱。 ]0 O- O9 j& S k! s( r
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|