|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~$ H8 B2 a7 z: G; q5 k/ z- k
$ {+ Y: D7 |5 T4 S: N' n剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!* _/ s- K, Y9 Q+ e% K
) m. ~: \9 o1 W, ]% ~4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)+ A' K' v6 i& A
' n L+ ^0 V& |8 V: b a i0 z8 X; c# d- ~& Q3 Q9 z* W
6 Y% } z3 o. U% r3 }- t* v/ _
这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。1 ?8 C o9 Q, g) g0 [$ l8 z% }* `
$ H2 ^9 e5 b' l l
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。7 S: K# D+ V% f3 \
2 v' [# G# Z9 A, o, Q7 Y# L6 b
引用书中的话:
+ g( d( n3 W$ N# ?# l4 R( m有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
3 b$ _; s; g9 c& @' W6 y$ _ S鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
$ M. z6 n. g: B7 {* i" F
0 W5 X, S; N% r6 \我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
5 z+ i$ b3 n1 q
' a* y: ~! X/ ?( S1 S歌词(网友自行翻译)- ~9 I9 p( S5 o h+ F; D
6 v- ], G: s! M4 `) wYou know I will follow
0 ?" t$ Z6 f& f! h6 e8 ?Anywhere the heart goes 8 ]6 i- j# a( P7 o6 m( o% ?6 C
I will go until I know
0 `; R' f) Q* E5 L* k* p gAll life can be
* }; `' m( ~$ l0 c V- C: l
3 L7 ~/ u8 D, P) D4 [! T+ U9 f( b W7 X. I5 V0 ^8 G: d
Love can hurt when you go . X. S) Z$ }4 p8 E3 B
Anywhere the heart goes
6 A+ _4 U. E- W) C3 IDon't you know it isn't easy
' Y/ h; f! e. t @' xBeing me * q* y4 V- ]% l) d
I hold you inside where my love never dies
+ i8 Q& t& k6 @! `6 pAnd you will always live somewhere in me 0 u# X0 @* K7 h: ~
3 K% ~! K, T5 |4 b* j( U+ K/ h g
4 h; Q$ A+ Z: D3 i& b1 DIf you want to follow
1 P% Z& u D3 C5 l. h# |Anywhere the heart goes
' @* b% i0 G" Q/ z) gI will be here when you want me 0 H$ b3 |9 O! `$ [
Any way you want me
( h& _0 R& ]; u2 mAnd good years bad years % E, y, r; y% k6 V
Would all fall away % N7 M l- v k# |, q
If I knew that your heart 6 U4 ~. S5 N6 }0 U, ?
Would follow my heart
5 G, _9 W5 u3 q" R! O' C- r2 e H* QSomeday
* i+ ~( r- w! @ ]) M, n% N; L( x4 N( L3 Y- M* _% \3 k$ G
# i# L4 P5 {7 z D }, b, F5 u( l$ h: R% P1 n$ J0 B
译文: 4 P5 t6 j5 A' Q! c$ n
" ]+ l4 X7 `9 K n- A C0 |- Y ; Y" V( T8 k j- h8 s; x4 ]
3 L9 E4 M# y3 m/ e" J7 ^- @# E
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
' q7 K7 j3 j# S5 ]" j* A
. W/ t$ w7 ?- @) O& j- h, ~直到明白生活的一切注定这样 9 {# Z6 u. ^$ y! D& D+ K
% \3 R! S- p. D8 S5 B1 B2 Z! l8 Q
4 a g8 K+ u4 I9 y& u1 I* Z, Q8 M- z- M# g. W( P) B5 \/ q: h8 E) H6 n# b
你要去你心仰的地方时 ! w9 @+ M, B' d" G6 m u' P
4 K. a+ i4 U! f$ {7 }/ q
爱情会成为荆棘
/ ?3 N. O1 U. y7 H" N3 \. f$ z7 n. J( G: x x( d
你不知到为情我会有多难
- z* y \3 c" u+ s9 g$ T6 Y! U; v- u; w. P: m
在心的永恒一处把你深深的埋藏
7 C8 b6 N4 K( l/ R- g z7 s9 @" Q1 Q' k& k$ E9 N6 T3 s
让你永远永远活我心的一方 6 A; Y* R( ~* F
8 `# B0 y/ l) }* d* q+ E C
- E% Q6 ^& R: }8 q# Z$ f
+ I% \ n4 ]4 G如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 4 h" U0 H! K: z: O! g. }
, ]+ I# F, o0 e k4 O
只要是你需要我
9 [5 ^. U3 \3 `. W. J
% |% V2 |' L9 ~2 @, u/ ^- k* q l一旦你想要我 3 W" }" }" d( ]7 q1 l' O3 S' K
' ^0 I+ y$ i. Y
我一定会在这里守望 / H- c7 \% J5 E7 O
1 O$ G* J. E7 T; ] b如果有一天知道你的心要追随着我的心
) i6 M. q G" u. Q
- i8 J6 B2 N( ?# {; O( V/ A那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
8 A1 e. {% g9 n0 m; e \5 l6 C0 h/ b0 A* k
|
|