|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# B5 a! {8 D# m4 B5 ~ ^. \
, v. P3 Z8 A) v& |
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) . v' u0 L8 K. _7 Y
1 m6 |2 g: R5 p( P( vSome say love it is a river that drowns the tender reed
- k+ O- q( u+ a2 `, |. sSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
9 H6 k- T" q ]( b r5 [1 h. M, U# zSome say love it is a hunger and endless aching need 1 w2 Q" u6 |. n
I say love it is a flower and you its only seed 4 w) x4 T, i" p4 l0 D8 O6 T
{* ]% C; u! h1 H1 S' f8 m+ B- h( V$ gIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
' c- N L# P. w0 S8 GIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance * J. u/ n0 Q1 h; z H
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
# q0 n1 R9 B9 @/ M. j; r! RAnd the soul afraid of dying that never learns to live
! E' j/ ]. p% i% z) ?6 x5 t. x0 J& }% i& s9 F7 P- l! k
When the night has been too lonely and the road has been too long
9 W" |4 J+ |7 @) ?And you think that love is only for the lucky and the strong
4 l% j1 i, I6 k. XJust remember in the winter far beneath the bitter snows . E2 ^; w. H; _6 V, k; V O
Lies the seed that with the sun's love . G. k, Z/ M- q! P5 f- b! l
In the spring becomes the rose * M# Q, b- I: h' U& W
/ ^9 {) |) C- w9 n; L8 p
5 v6 I$ R( l! E+ Q: X
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
I4 C: [- h- o' r2 s( E有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
( ?- U" x( S( w! l/ ^有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 3 L4 F: P# y* W& R* d+ l
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
8 n# v2 ?7 @* M# {
) e, b3 K8 y o4 |+ u$ M害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
. z& t0 a7 j3 `. ~害怕醒来的梦 永远没有机会 3 Y3 C' A/ I$ A3 X0 ^. L, ]4 R' h
不愿吃亏的人 不懂得付出
# r4 T1 R6 o% ?% H; [1 z忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * H0 {/ W/ y" P X3 e, s, R
9 w/ V& @- d- [+ L9 L当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
& B) u/ l1 ?" F8 S当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
% d R" z4 N5 t- l [7 H谨记,在严寒的冬日里
5 [- K. ^( h: K* d酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 2 G$ [) x" j; S) f9 A% L: E
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 A" n' }$ o. d0 @9 C" k, i
0 |6 k+ I( Q2 s& k[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|